unfasten

To unfasten the belt, press button 6 of the lock.
Para soltar la correa presione el botón 6 de la cerradura.
She moves down to unfasten another button.
Ella mueve sus manos hacia abajo para desenganchar otro botón.
You can unfasten your seat belts now.
Usted puede desatar los cinturones de seguridad ahora.
You can unfasten your seatbelts now.
Usted puede desprender el cinturón de seguridad ahora.
Disabled unfasten their seat belts voice prompts - passenger seat 21.
Deshabilitado desabrocharse el cinturón de seguridad indicaciones de voz - asiento del pasajero 21.
The dress has buttons on the front that can fasten and unfasten to convenciencia.
El vestido lleva botones en la parte delantera que podemos abrochar y desabrochar a convenciencia.
Don't unfasten it in your room.
Por que está a la vista en tu habitación.
A key- counterpart for a lock is usually used to unfasten a lock.
A clave de contrapartida para un candado se utiliza generalmente para desatar una cerradura.
The atomizer head of the Protank can unfasten when unscrewing the tube or base.
La cabeza del atomizador del Protank puede safarse al desenroscar el tubo o la base.
The atomizer head of the Protank can unfasten when unscrewing the tube or base.
La cabeza del atomizador del Protank puede desatar al desenroscar el tubo o la base.
Presents lock buttons on the front so we can fasten or unfasten to our liking.
Presenta botones de cierre en la parte delantera para que podamos abrocharlo o desabrocharlo a nuestro gusto.
I can't unfasten it.
No lo puedo desabrochar.
Undo the pins/diaper cover (if you're using cloth diapers) or unfasten the tapes on the disposable diaper.
Desabrocha los alfileres/el cubrepañal (si estás usando pañales de tela) o afloja las cintas del pañal descartable.
Lotze began to stir around in his seat, getting ready to unfasten the elaborate belts.
Para los fines prácticos somos iguales. —Lotze se movió en su asiento, preparándose para desatar las complicadas correas.
Court officers then produced three boxes and struggled to unfasten the tape holding them together.
Los funcionarios de la corte introdujeron entonces tres cajas y se esforzaban por desatar las cintas que las mantenían unidas.
During bleeding it is recommended to unfasten the collar, and then open the window for greater access to fresh cool air.
Durante el sangrado, se recomienda desabrochar el collar y luego abrir la ventana para un mayor acceso al aire fresco.
There are three sections of poles which easily fasten and unfasten with spring buttons and pole locks.
Existen tres secciones de barras las cuales se ajustan y desajustan fácilmente con botones de resorte y seguros en las barras.
To fans of exotic and a dragon in particular, for the pets it is necessary to unfasten a round sum also.
A los aficionados del exotismo y las serpientes en particular, por los pupilos tiene que también desabrochar la suma redonda.
Loosen your regular clothes (unbutton, unzip, or unfasten your jeans, pants, or skirt) and begin to slide them down.
Afloja tus prendas regulares (desabotona, baja la cremallera o desabrocha tus jeans, pantalones o falda) y comienza a deslizarlos hacia abajo.
Now, you need to put that contrary end into your iPhone's headphone jack while twisting it gently to unfasten the debris.
Ahora, hay que poner ese extremo contrario en el conector de auriculares de tu iPhone mientras gira suavemente para aflojar los escombros.
Palabra del día
permitirse