underutilization

That suggested serious underutilization of regional trading opportunities.
Ello indicaba un grave subaprovechamiento de las oportunidades comerciales regionales.
There are many reasons for this underutilization.
Hay muchas razones para esta subutilización.
Unregistered VDAs can result in underutilization of otherwise available resources.
Los VDA no registrados pueden derivar en una infrautilización de los recursos disponibles.
The reason for this underutilization is first and foremost Commission bureaucracy.
La razón principal de esta infrautilización se encuentra en la burocracia de la Comisión.
We do not give financial incentives to encourage utilization review decisions that result in underutilization.
No ofrecemos incentivos financieros por propiciar decisiones de revisión de utilización que resulten en subutilización.
Otherwise there would be rapid growth in the budget and underutilization of available human resources.
De lo contrario, habrá un crecimiento rápido del presupuesto y una infrautilización de los recursos humanos disponibles.
This underutilization was mainly caused by cash shortages especially in the first year of the biennium.
Esta infrautilización se debió principalmente a la escasez de efectivo, especialmente durante el primer año del bienio.
More generally, information on flows could also be used in the measurement of labour underutilization.
En términos más generales, la información sobre las corrientes también podría utilizarse en la medición de la subutilización laboral.
This design enhancement prevents the over burning of dry fuel and the underutilization of wetter fuels.
Esta mejora del diseño previene el quemado excesivo del combustible seco y la subutilización de los combustibles más húmedos.
The lower consumption of medical supplies contributed to the underutilization of medical resources.
El menor consumo de suministros médicos contribuyó a que no se utilizaran totalmente los recursos destinados a ese fin.
In other words, the underutilization of this group of musicians seems very evident in some parts of the score.
En otras palabras, la subutilización de este grupo de músicos parece muy evidente en algunas partes del álbum.
The ACTION GWTG registry [18], on 269,910 patients with STEMI from 804 US center, reported also an underutilization of clopidogrel.
El registro ACTION GWTG [18] sobre 269.910 pacientes con IAMCESTde 804centros norteamericanos, reportó también una sub-utilización del clopidogrel.
The Committee points out that MONUC has some history of underutilization of budgeted air transportation resources.
La Comisión señala que en la MONUC se han dado casos de infrautilización de los recursos presupuestados para transporte aéreo.
The rest of the capture-fisheries subsector is characterized by the underutilization of existing stocks.
El resto del subsector de la captura de peces y la pesca se caracteriza por el insuficiente aprovechamiento de los recursos existentes.
Similarly, underutilization or inappropriate use of child restraints substantially increases the risk of injury.
De manera similar, la no utilización o el uso inadecuado de cinturones para limitar el movimiento de los niños aumenta el riesgo de lesiones.
Explanations of underutilization by major programme and major object of expenditure are provided in the following paragraphs.
En los párrafos siguientes se explican las causas de la subutilización del presupuesto por programas principales y por principales partidas de gastos.
Explanations of underutilization by major programme and major object of expenditure are provided in the following paragraphs.
En los párrafos que figuran a continuación se explican las causas de la infrautilización por programas principales y por partidas principales de gastos.
It provides the best application performance possible, reduces underutilization and overprovisioning, and creates a more agile, cost-effective data center.
Ofrece el mejor rendimiento de las aplicaciones posible, reduce la infrautilización y el sobreaprovisionamiento y crea un centro de datos más ágil y rentable.
When planning urban sewerage systems, Governments and local authorities may choose to subsidize household connections to avoid underutilization.
En la planificación de sistemas urbanos de alcantarillado, los gobiernos y las autoridades locales pueden optar por subvencionar las conexiones domésticas para fomentar su utilización.
A whole range of ideas have been put forward by Mr Brinkhorst and Mr Tillich in their resolution about the underutilization of credits.
El Sr. Brinkhorst y el Sr. Tillich han lanzado toda una serie de ideas en su resolución sobre la infrautilización de los créditos.
Palabra del día
el portero