underground city

Popularity
500+ learners.
The king's underground city could have hosted some 3.000 people.
La ciudad real subterránea, podía dar cabida a unas 3.000 personas.
But you can't hide an underground city as huge as this under anyone's nose.
Pero no te podés esconder bajo tierra en una ciudad tan grande como ésta, bajo la nariz de nadie.
The centre, with its countless restaurants, bars, pubs, bus station and underground/city train station, is only 200 m away from the hotel.
En el centro se encuentran numerosos restaurantes, bares, pubs, medios de transporte, la estación de autobús y la del metro están a solo 200 m.
Carved by the Hittites about 3500 years ago, this multi-level underground city was used by early Christians as a main shelter from marauding enemies during the 6th and 7th centuries.
Tallada por los hititas alrededor de 3500 años atrás, esta ciudad subterránea contiene varios niveles de profundidad, fue utilizado por los primeros cristianos como un refugio principal de los enemigos invasores durante los siglos sexto y séptimo.
The Underground City is also linked to four universities, luxury residences, hotels, seven metro stations, and two suburban train stations.
Además, las galerías y túneles ayudan a conectar cuatro universidades, residencias de lujo, hoteles, siete estaciones de metro y dos trenes de cercanías.
The area around the underground city 4000 quarter.
El área alrededor de la ciudad subterránea 4000 trimestre.
An excellent transport system is linked to a bustling underground city.
Un sistema de transporte excelente está vinculado a una bulliciosa ciudad subterránea.
This became the prototype for the underground city.
Ello se convirtió en un prototipo de la ciudad subterránea.
This is the entrance to our underground city.
Esta es la entrada a nuestra ciudad subterránea.
The underground city is approximately 85m deep.
La ciudad subterránea es de aproximadamente 85 metros de profundidad.
During their trip around underground city they meet many different creatures.
Durante su viaje alrededor de la ciudad subterránea se encuentran con muchas criaturas diferentes.
A deep underground city spreading below New-Tokyo-3.
Un profundo ciudad subterránea debajo de la difusión de Nueva-Tokio-3.
Are they part of the underground city?
¿Son parte de la ciudad bajo tierra?
The most important areas of the underground city are on the 3rd floor.
Las áreas más importantes de la ciudad subterránea esta en tercera planta.
It is a very strong portal to the underground city, to all the higher dimensions.
Es un portal muy fuerte hacia la ciudad subterránea, a todas las dimensiones superiores.
It is accepted as the widest underground city of Cappadocia, among the explored ones.
Se acepta como la más amplia de las ciudades subterráneas de Capadocia, entre los exploradores.
From the panoramic view point, we will continue on to the biggest underground city, Kaymakli.
Después seguiremos a la mayor ciudad subterránea, Kaymakli.
Not only that, players can build their own underground city, creating a whole new world.
No solo eso, los jugadores pueden construir su propia ciudad subterránea, la creación de un nuevo mundo.
The most notable feature of an underground city is that it is a labyrinth.
Una de las características más notables de una ciudad subterránea es su estructura en laberinto.
Derinkuyu contains at least 15,000 ventilation ducts that provide fresh air deep within the underground city.
Derinkuyu contiene al menos 15.000 conductos de ventilación que proporcionan aire fresco en lo profundo de la ciudad subterránea.
Palabra del día
el faro