under the building

There is car parking under the building for 63 cars.
Hay estacionamiento para autos debajo del edificio para 63 autos.
The private garage space is located under the building.
El espacio del garaje privado se encuentra debajo del edificio.
Covered passageway under the building, overlooking the city 1957-1968.
Zona cubierta bajo el edificio, con vistas a la ciudad 1957-1968.
Operational building — Hangar F (including land under the building)
Edificio operativo-Hangar F (incluido el terreno que ocupa el edificio)
Drive up the hill and under the building.
Conducir hacia la colina y por debajo del edificio.
Includes parking under the building of the Mercat with entry in fron.
Incluye parking bajo el edificio del Mercat con ent.
There are two cellars located under the building.
Hay dos bodegas situadas debajo del edificio.
There is a basement space under the building, probably a brick warehouse.
Hay un sótano bajo el edificio, quizá un almacén de ladrillos.
Let's head them off at the basement under the building.
Dejemos que entren al sótano bajo el edificio.
Basement is under the building, storage excellent.
Sótano está debajo del edificio, almacenamiento excelente.
There's a parking garage under the building.
Hay un estacionamiento bajo el edificio.
Administrative building ‘APC’ (including land under the building)
Edificio administrativo «APC» (incluido el terreno que ocupa el edificio)
There's a parking garage under the building.
Hay un estacionamiento debajo del edificio.
There is also parking under the building.
También hay un estacionamiento debajo del edificio.
This polluted the ground and groundwater under the building.
Eso contaminó el terreno y el agua subterránea que había bajo el edificio.
She could be in a garage under the building.
Es posible que esté en el lote de estacionamiento bajo el edificio.
A lot of activity under the building now.
Hay mucha actividad debajo del edificio.
The pilings under the building are compared with Nelson's column.
La cimentación de pilotes del edificio se compara con la Columna de Nelson.
Condominium: you will pay 1% of your proportional value of the land under the building.
Condominio: usted pagará el 1% de su valor proporcional del terreno bajo el edificio.
The rock under the building moved - dropped, and shifted.
El sustento rocoso que hay bajo el edificio se movió, descendió y se desplazó.
Palabra del día
el acertijo