under observation
- Ejemplos
The first is to identify the pollen grains that are under observation. | La primera es la identificación de los granos de polen observados. |
None of these people must suspect that they have ever been under observation. | No creo que ninguno sospeche que los hemos estado observando. |
Yes, we have had Linus under observation for a while. | Sí, hemos tenido a Linus bajo observación durante un tiempo. |
Animals should also be kept under observation during treatment. | Los animales también deben mantenerse bajo observación durante el tratamiento. |
Animals should also be kept under observation during treatment. | Los animales deben también ser guardados bajo observación durante el tratamiento. |
He'll be under observation for a couple of days... | Él estará en observación durante un par de días... |
They put people under observation for things like that. | Ponen a la gente en observación por cosas como esa. |
They're keeping him under observation for a couple of days... | Lo van a tener bajo observación por un par de días. |
After all, people will turn into objects under observation. | Después de todos, la gente dará vuelta en objetos bajo observación. |
You want to keep me under observation for a while. | Quieres mantenerme bajo observación por un tiempo. |
He had a mild heart attack and he's under observation. | Sufrió un leve ataque cardíaco y estará bajo observación. |
A masked man who should be under observation, not on the streets. | Un enmascarado que debería estar bajo observación, no en la calle. |
The doctor wants to keep me under observation for a couple of days. | El doctor quiere mantenerme en observación por un par de días. |
We'll keep him under observation for a few days. | Vamos a mantenerlo en observación durante unos días. |
I'm keeping you under observation for a little longer. | Te voy a dejar en observación por un poco más. |
You're still under observation for that head wound. | Todavía estás bajo observación por esa herida en la cabeza. |
Eye Model recreates an experiment on an eye under observation. | Eye Model materializa el experimento de un ojo en observación. |
This condition is treated with systemic corticosteroids and you will be under observation. | Esta condición se trata con corticosteroides sistémicos y usted estará bajo observación. |
We'll have to keep her under observation until evening. | Tendremos que mantenerla en observación hasta la tarde. |
And keep him under observation until I get back. | Y mantenerlo en observación hasta que yo vuelva. |
