under contract

Mr Howard was under contract to an association of consultants.
El Sr. Howard había sido contratado por una asociación de asesores.
You're under contract with the Star for five more years.
Su contrato con el Star vence dentro de cinco años.
Therefore, he wrote the song while still under contract.
Por lo que escribió la canción mientras estaba contratado.
In November 2006, 286 units were under contract with more planned.
En noviembre de 2006 se habían contratado 286 unidades y había otras previstas.
Yes. I'm under contract to the young lady.
Estoy contratado por la joven señora.
Byron acts plus. A few years ago when he was under contract with Central,
Hace unos años cuando tenía un contrato en el centro.
Well, I've still got her under contract.
Es que aún la tengo contratada.
These provisions under contract law are currently of relevance to more than 100,000 residents of homes.
Estas disposiciones del derecho contractual atañen hoy a más de 100.000 residentes de hogares.
He's under contract for the MLS 2019 and 2020 seasons.
Está bajo contrato para las temporadas MLS 2019 y 2020.
Agreements to sell two other locations are also under contract.
Los acuerdos para vender otros dos locales también están bajo contrato.
Overall, more than 85 units are under contract.
En general, más de 85 unidades están bajo contrato.
Many provide their services under contract with government agencies.
Muchos facilitan sus servicios por contrato con organismos oficiales.
The means will remain under contract with Eni until February 2018.
El medio permanecerá hasta febrero de 2018 bajo contrato con Eni.
Because Rowby is an artist. An artist under contract.
Porque Rowby es un artista. Un artista con contrato.
Jemerson is under contract with AS Monaco until 2020.
Jemerson está comprometido con el AS Monaco hasta el 2020.
They're both under contract to us for the next two years
Ambos están subcontratados por nosotros durante los próximos dos años.
Giant Value has been under contract for sale since March 2011.
Giant Valie ha estado en contrato de venta desde marzo de 2011.
Homes typically went under contract in 34 days in October!
¡Las casas típicamente entraron en contrato en 34 días en octubre!
Homes typically went under contract in 34 days in March!
¡Las casas típicamente entraron en contrato en 34 días en marzo!
A second private company, TECSA S.A., runs port operations under contract.
Una segunda empresa privada, TECSA S.A., gestiona las operaciones portuarias mediante contrato.
Palabra del día
las sombras