uncontroversial

However, this change has not been automatic or uncontroversial.
Sin embargo, este cambio no ha sido automático o fácil.
Copyright used to be fairly painless and uncontroversial.
El copyright solía ser bastante indoloro e incontrovertido.
This means that half of the amendments are totally uncontroversial.
Esto significa que la mitad de las enmiendas no son en absoluto polémicas.
Neither are the councils RTI has been setting up uncontroversial.
Tampoco los concejos que RTI ha estado instalando están libres de controversia.
Mr President, I hope this is a fairly uncontroversial request.
Señor Presidente, espero que petición no dé lugar a grandes polémicas.
I believe this should be a very uncontroversial proposal by the Commission.
Opino que esta propuesta de la Comisión no debería causar controversia.
But even RCTs are not uncontroversial in micronutrient research.
Pero incluso los RCTs no dejan de generar controversia en la investigación sobre micronutrientes.
Doing business in Tarfaya, which is within Morocco proper, would be uncontroversial.
Hacer negocios en Tarfaya, dentro de territorio marroquí, no sería discutible.
Worst of all, he probably thought his decision would be uncontroversial.
Lo peor de todo es que probablemente creyó que su decisión no generaría controversia.
It was stated that paragraph 10.2 was uncontroversial.
Se dijo que el proyecto de párrafo 10.2 no entrañaba dificultad alguna.
in writing. - (SV) The legislation addressed by Alejandro Cercas is not uncontroversial.
por escrito. - (SV) La legislación tratada por el señor Cercas es controvertida.
It will be very uncontroversial.
Va a ser muy controversial.
Thank you for asking a question that I can answer with an uncontroversial answer.
Gracias por hacer una pregunta que puedo responder con una respuesta no controvertida.
Yet this does not signify the defining process is apolitical and uncontroversial.
Sin embargo, esto no significa que el proceso de definición sea apolítico y sin controversia.
The matter proved uncontroversial and the COP/MOP adopted a decision on 12 December.
El tema no fue controversial y la CdP/RdP adoptó una decisión el 12 de diciembre.
Section E, third subparagraph, was fairly uncontroversial.
El tercer apartado de la sección E no presenta problemas.
In fact, it is completely uncontroversial.
De hecho, no existe la menor controversia.
The matter raised by UIA had not been uncontroversial within the European Union.
La cuestión planteada por la UIA no dejó de ser controvertida en la Unión Europea.
The proposal has no impact on the EU budget and is uncontroversial.
La propuesta no influye de ninguna forma en el presupuesto de la UE y es indiscutible.
Kitsch Bland and uncontroversial.
Kitsch Moderado y poco controvertido.
Palabra del día
la lápida