unconditional surrender

Popularity
500+ learners.
In 2012, the UN Department of Political Affairs drew up a project for the total and unconditional surrender of Syria [4].
En 2012, el Departamento de Asuntos Políticos de la ONU redactó para Siria un proyecto de capitulación total e incondicional [4].
Instead came the complete and unconditional surrender of Germany, and with it came an hour of grim reckoning for all the outrages they had committed.
En lugar de eso vino la rendición total e incondicional de Alemania, y con ella llegó el momento de la cruel revelación de todos los desmanes que habían cometido.
Russian forces capture this space station and divert its harvested solar energy into a blast wave that destroys San Francisco, aiming to force the US into a total and unconditional surrender.
Las fuerzas rusas capturan esta estación espacial y desvían su energía solar recolectada en una onda expansiva que destruye San Francisco, con el objetivo de obligar a los EE.UU. en una entrega total e incondicional.
Russian forces capture this space station and divert its harvested solar energy into a blast wave that destroys San Francisco, aiming to force the US into a total and unconditional surrender.
Las fuerzas rusas han capturado la estación espacial y desvían la energía solar acumulada en una ola que destruye San Francisco, llevando a las fuerzas estadounidenses a rendirse total e incondicionalmente.
Document 2258 demands the immediate and unconditional surrender of imprisoned labor activists, as well as the reformulation of the Labor Code to adhere to the fundamental Conventions and recognition of labor freedoms and the right to collective bargain.
El citado documento exige la liberación inmediata e incondicional de los sindicalistas en prisión y la reformulación del Código de Trabajo para adecuarlo al contemplado en los Convenios fundamentales y el reconocimiento de la libertad sindical y el derecho a la negociación colectiva.
This can also not be interpreted in this way, as in the case of non-compliance with any part of this regulations to applicable laws, the Shop declares unconditional surrender to and use of this law in place of the challenged provision of the Rules.
También se puede interpretar de esta manera, que en el caso de incumplimiento de cualquier parte de las regulaciones de la ley, la Tienda declara subordinación incondicional y el uso de esta ley en cambio de las Condiciones Generales de la Tienda.
That is entirely up to you and your unconditional surrender.
Eso depende de ti, y de tu rendición incondicional.
The wayfarer has to learn to learn both discrimination and unconditional surrender.
El peregrino tiene que aprender a aprender discriminación y entrega incondicional.
Franco was only interested in unconditional surrender.
Franco solo estaba interesado en una rendición incondicional.
In other words, it is demanding unconditional surrender.
En otras palabras, exige una rendición incondicional.
On 8 May 1945 Germany offered her unconditional surrender.
El 8 de mayo de 1945 Alemania se rindió sin condiciones.
They argue that accepting the proposal would be unconditional surrender.
Aceptar esa propuesta podía implicar una rendición incondicional, argumentaron.
Peace process or unconditional surrender?
¿Proceso de paz o entrega incondicional?
We cannot ignore what the humiliating, unconditional surrender of the Soviets meant for Cuba.
No se puede ignorar lo que significó para Cuba la humillante rendición incondicional de los soviéticos.
Twenty years have passed since world leaders offered an unconditional surrender to alien forces.
Han pasado veinte años desde que los líderes mundiales se rindieran incondicionalmente ante las fuerzas alienígenas.
Its unconditional surrender was urged.
Se le exigía la rendición incondicional.
The unconditional surrender of Germany created for the victors novel and difficult problems of law and administration.
La rendición incondicional de Alemania creó para los vencedores nuevos y difíciles problemas legales y administrativos.
But we insisted on unconditional surrender, and this is even against the Just War theory.
Pero insistimos en la rendición sin condiciones, y esto es opuesto aun a la teoría de la guerra justa.
So, to develop that unconditional surrender, to develop that spirit of acceptance of the Divine will, what should we do?
Entonces, para desarrollar esa rendición incondicional, ese espíritu de aceptaciçon de la voluntad Divina, ¿qué debiéramos hacer?
That's why I'm here with my one-time-only, not-to-be-repeated offer—unconditional surrender right now, and I'll let you walk away.
Por eso es que estoy aquí con mi oferta por-única-vez, que-no-se-repetirá... de rendición incondicional, ahora, y los dejaré marchar.
Palabra del día
esparcir