unas lecciones

Popularity
500+ learners.
El Hombre tiene que aprender unas lecciones sencillas, sino profundas.
Man has to learn some simple but yet profound lessons.
¿Crees que podrías darme unas lecciones de salsa?
You think maybe you could give me some salsa lessons?
Escucha, ¿me van a pagar por darles a ustedes unas lecciones?
Listen, am I gonna get paid for giving you guys lessons?
Nos ha dado unas lecciones muy buenas y a largo termino.
And he gave us some very good, longstanding lessons.
Lo que necesito son unas lecciones de natación.
What I really need is a swimming lesson.
Al mismo tiempo, es urgente sacar unas lecciones más generales de todo esto.
At the same time, larger lessons must be urgently drawn.
Toma unas lecciones en un estudio de baile en el área en donde vives.
Take lessons at a dance studio in your area.
Quizás debería pedirle unas lecciones.
Maybe I should ask for lessons.
Gracias Tyler, creo que tendré que tomar unas lecciones de tenis.
Thank you, Tyler. I guess I'll go take a tennis lesson or two.
Extrae unas lecciones metodológicas como parte de profundizar su manejo del método científico.
Methodological lessons are drawn out as part of a deepening grasp of the scientific method.
Te debo unas lecciones de baile.
I owe you a dance lesson.
Me preguntaba si, tal vez, más tarde podrías darme unas lecciones de piano.
I was wondering if maybe later on... you could maybe give me a piano lesson.
Cuando George volvió de India se trajo unas cuantas cosas más que unas lecciones de sitar.
When George returned from India brought a few things more than a few sitar lessons.
Me encantaría darte unas lecciones.
I would love to educate you.
La diferencia es que no proponemos una 'materia reglada', unas lecciones 'fijas' que impartir.
The difference is that we do not propose a 'matter ruled', a few 'fixed' lessons that to give.
Programa unas lecciones con unos instructores capacitados que puedan enseñarte cómo reproducir algunos de los movimientos de baile de Beyonce.
Schedule lessons with trained instructors, who can teach you how to duplicate some of Beyonce's dance moves.
En primer lugar, recuerden para siempre que la vida es una clase escolar, y los actos (sus, los colegas, los parientes) son unas lecciones.
First, remember forever that life is a school class, and acts (yours, colleagues, relatives) are lessons.
Si habéis decidido entrenaros en las condiciones de casa, muy útiles para usted habrá el vídeo unas lecciones del aeróbic para los principiantes.
If you decided to train in house conditions, to you videos aerobics lessons for beginners will become very useful.
Esta viene como un nuevo comienzo en otra ubicación, ya ha sucedido antes y ha probado ser una forma excelente de poner en claro unas lecciones muy duras.
It comes by starting again in another location, and it has happened before and proved to be an excellent way of bringing home some very hard lessons.
La pasión de Sandra y el esfuerzo para satisfacer todos los estilos de aprendizaje con sus planes de estudio únicos tienen un impacto, porque estudiantes graduados siguen contactándola por los medios de comunicación sociales para expresar su gratitud por haberles enseñado unas lecciones tan valiosas.
Sandra's passion and effort to cater to all learning styles with her unique lesson plans makes an impact, as graduated students continually reach out to her through social media to express their gratitude for teaching them such valuable lessons.
Palabra del día
la corbata