unas horas más tarde
- Ejemplos
Si siente que se está horneando, es un buen momento para ir a cubrirse, por lo menos hasta unas horas más tarde del día. | If you feel yourself baking, that's a good time to go for cover, at least until later on in the day. |
Otro grupo de unos 300 partió unas horas más tarde. | Another group of about 300 set off a few hours later. |
Siwatu también presentó una denuncia policial unas horas más tarde. | Siwatu filed a police complaint as well, several hours later. |
Pero unas horas más tarde, cambió de opinión. | But a few hours later, you changed your mind. |
Rezamos a Dora y, unas horas más tarde, lo encontró. | We prayed to Dora and a few hours later, she found it. |
¿Podríamos empezar unas horas más tarde mañana? | Hey, could we start a few hours later tomorrow? |
Aparentemente se ha debitato la propina (tip) unas horas más tarde. | Apparently, the tip was added a few hours later. |
Y vosotros llegáis unas horas más tarde. | And you come in just hours later. |
Recuperaron la libertad unas horas más tarde. | They were released a few hours later. |
Tan solo unas horas más tarde, su barco llegó a Italia, a la isla de Lampedusa. | Just hours later, his boat landed in Italy, on the island of Lampedusa. |
La memoria de trabajo se midieron antes y harina de comida y unas horas más tarde. | Working memory were measured before and food meal and a few hours later. |
De hecho, unas horas más tarde un grupo de quinientos hombres y mujeres en el Vuilendam. | Indeed, a few hours later a group of five hundred men and women in the Vuilendam. |
La manifestación fue dispersada unas horas más tarde por la policía y los servicios de inteligencia. | The police and intelligence services dispersed the protest several hours later. |
Si su hijo no come en la comida, ofrézcale un refrigerio nutritivo unas horas más tarde. | If your child doesn't eat at the meal, offer a nutritious snack a few hours later. |
Y unas horas más tarde entró por la puerta... como si nada. | She strolled in through the front door a few hours later as if nothing had happened. |
Probablemente tenía que ver con el rapto tuvo lugar unas horas más tarde? | She probably had to do with the Rapture took place a few hours later? |
El defensor fue liberado unas horas más tarde, pero otros dos periodistas permanecen detenidos. | The human rights defender was released a few hours later but two journalists are still in detention. |
Si olvidó una dosis y se da cuenta unas horas más tarde, tome el medicamento de inmediato. | If you missed a dose and realize it a few hours later, take the medicine right away. |
Worrall fue a su casa en Westlake Village, y unas horas más tarde, tuvo que evacuar nuevamente. | Worrall went to her house in Westlake Village, and a few hours later, she had to evacuate again. |
A la izquierda la primera versión que funciónó y a la derecha el resultado unas horas más tarde. | Left the first running version and to the right a few hours later. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!