unas cuantas

Tuvimos servicio de habitación unas cuantas veces y fue bien.
We had room service a few times and it was ok.
Papá quería hablar con él, y hacerle unas cuantas preguntas.
Dad wanted to talk to him, and ask him some questions.
Sí, unas cuantas gotas de sangre aquí junto al coche.
Yeah, a few drops of blood here by the car.
Sí, solo unas cuantas gotas De sangre en mi sistema.
Yeah, just a few drops Of blood in my system.
Esto solo sucede unas cuantas veces en el Nuevo Testamento.
This only happens a few times in the New Testament.
Agarra unas cuantas personas, y ven al concierto esta noche.
Grab a few people, and come to the concert tonight.
Mantén la cabeza recta y respirar profundamente unas cuantas veces.
Keep your head straight and breathe deeply a few times.
GeoGebra tiene unas cuantas opciones, cuando se trata de primer.
GeoGebra has a few options, when it comes to prime.
Nos pasamos unas cuantas horas comparando notas e intercambiando información.
We spent a few hours comparing notes and exchanging information.
Hace unas cuantas horas, todo en este lugar era diferente.
A few hours ago, everything about this place was different.
Y he tomado un par de pastillas unas cuantas veces.
And I've taken a couple of pills a few times.
Lo que hiciste fue re-indexar unas cuantas millas de ADN.
What you did is re-indexed a few miles of DNA.
Solamente unas cuantas de las cepas pueden causar enfermedades gastrointestinales.
Only a few of the strains can cause gastro-intestinal illness.
Existen unas cuantas maneras diferentes de invocar el programa svnserve.
There a few different ways to invoke the svnserve program.
Estas son solo unas cuantas ideas que exploraremos más adelante.
These are just a few ideas that we'll explore later.
Pudo haber sido aún más rápido que unas cuantas semanas.
It could have been even faster than a few weeks.
Me invitó unas cuantas veces en las últimas semanas.
He invited me a few times in the last weeks.
Tocó tierra cerca de Galveston, Texas unas cuantas horas después.
It struck land near Galveston, Texas a few hours later.
Curiosamente, solo unas cuantas familias viven dentro de la ciudadela hoy.
Interestingly, only a few families live inside the citadel today.
Por el aspecto de su piel, unas cuantas horas.
By the look of her skin, a good few hours.
Palabra del día
el cementerio