Unas computadoras, una televisión y otros muebles de la oficina fueron sustraídos y el equipamiento de seguridad, incluyendo las cámaras, sufrió graves daños. | Computers, a television and other furniture were taken from the office while other security equipment, including CCTV cameras, was severely damaged. |
The Eudaemonic Pie de Thomas Bass (1985): historia de no ficción sobre un grupo de estudiantes universitarios que inventó unas computadoras que se accionaban con un dedo del pie y que predecían los resultados en los juegos de ruleta del casino. | The Eudaemonic Pie by Thomas Bass (1985)–Non-fiction story of a group of graduate students who built toe-activated computers to predict the results of casino roulette games. |
La capacidad de la mayoría de las instituciones de los países en desarrollo para participar en actividades de nivel técnico más alto, como videoconferencias, está aun más limitada, porque esas actividades exigen unas computadoras y unos canales de comunicación más potentes. | The ability of most institutions in developing countries to participate in higher-end activities, such as video-conferencing, is even more limited due to the fact that these activities require both more powerful computers and more powerful communication channels. |
Generador de propuestas de financiación7. Pero el que considero más sorprendente de todos es el que hizo Philip Parker, que en su pequeña compañía con la ayuda de unas computadoras y programadores, escribió 200.000 libros y los vende en Amazon. | But the one that I found most surprising of all is the one made by Philip Parker who, in his small company and with the help of a few computers and programmers, wrote 200,000 books which he sells on Amazon. |
