aula

Popularity
8,000+ learners.
Dentro del mismo edificio tenemos unas aulas maravillosas.
Within the building itself we have lovely classrooms.
Ni siquiera les habían adecuado unas aulas móviles para mejorar un poco las condiciones.
They hadn't even set up mobile classrooms to improve conditions a little.
Las donaciones procedentes de la fundación han permitido al Health Centre construir unas aulas modernas y con varios fines de uso, además de recibir suministros médicos vitales.
Donations from the Foundation have enabled the Health Centre to build a modern, multipurpose classroom as well as receive vital medical supplies.
Además de los consultorios médicos, en la zona destinada a educación hay espacio para unas aulas y una biblioteca. También ha incluido un salón multiusos, recepciones y salas de espera diferenciadas, despachos de administración, zona de seguridad y comedor.
In addition to the doctors' offices, in the education area there is room for classrooms and a library, including a multipurpose room, reception and separated waiting rooms, administration offices, security and a dining area.
El líder sindical expresó asimismo sus inquietudes en cuanto a la posibilidad de que una educación gratuita no signifique una educación de calidad, puesto que el aumento en el número de matriculaciones resultará en unas aulas abarrotadas y afectará el rendimiento de los docentes y la enseñanza.
The union leader also expressed his concerns that free education may not mean quality education, higher enrolments leading to crowded classrooms and affecting teacher performance and learning.
ESDi cuenta también con unas aulas de extensión en Barcelona donde se ubica la Escuela EATM.
ESDi also has an office in Barcelona, where EATM School is.
Aunque el edificio también tiene unas aulas y oficinas pequeñas, los espacios adjuntados son inadecuados para las muchas actividades que aloja.
Even though the building also has a few small offices and classrooms, the enclosed spaces are inadequate in size for the many activities it houses.
Con unas aulas excesivamente llenas y unas instalaciones físicas en condiciones inadecuadas, los recursos se han destinado a construir escuelas nuevas y a ampliar el acceso a la educación secundaria.
With much overcrowding and substandard physical facilities, resources have been committed to build new schools and expand access to free secondary education.
Le pidieron un gimnasio y él les dio un polideportivo, unas aulas, unas pistas al aire libre y un sótano que se convertiría más tarde en una piscina.
They asked for a gymnasium him and he gave to them the polysport one, a few classrooms, a few tracks outdoors and a basement that would turn later into a swimming pool.
Los recursos educativos abiertos se pueden adaptar e individualizar con seguridad desde el punto de vista legal, satisfaciendo así importantes requisitos para conseguir clases inclusivas que presten atención a la diversidad en unas aulas cada vez más heterogéneas.
Open Educational Resources can be modified and customized in a legally compliant manner, thereby fulfilling important requirements for locally differentiated, but inclusive instruction in increasingly heterogeneous school classes.
Palabra del día
el amanecer