unacknowledged

You know I don't want to leave his hat gesture unacknowledged.
No quiero dejar su gesto de la gorra sin reconocimiento.
The lifestyle also expressed unacknowledged bourgeois ideals.
El estilo de vida también expresaba ideales burgueses no reconocidos.
Many are discovering previously unknown or unacknowledged branches of their family trees.
Muchos están descubriendo ramas previamente desconocidas o no reconocidas de su árbol familiar.
Poets are the unacknowledged legislators of the world.
Los poetas son los legisladores no reconocidos del Mundo.
His unacknowledged co-author is his wife Harriet.
Su coautor deconocido es su esposa Harriet.
In many cases, however, problems are hidden, or are unacknowledged.
En muchos casos, sin embargo, se ocultan o no se reconocen los problemas.
Our shadow is unconscious and therefore unacknowledged.
Nuestras sombras son inconscientes y, por lo tanto, no las reconocemos.
It is a golden moment, one that they dare not allow to pass unacknowledged.
Es un momento dorado, uno que no pueden dejar pasar sin reconocer.
We would call them your unacknowledged sub-personalities.
Nosotros las llamaríamos tus sub-personalidades no reconocidas.
The result of this is that we're in a crisis that is unacknowledged, ironically.
El resultado de esto es que estamos en una crisis que es desconocida, ironicamente.
To be fair there were some signs of improvement which have passed largely unacknowledged.
Para ser justos, hubo algunos indicios de mejora que pasaron en gran parte inadvertidos.
Of course, unacknowledged reasons are kept secret because their admission would be awkward.
Por supuesto, las razones no reconocidas se mantienen en secreto porque sería incómodo admitirlas.
You know I don't want to leave his hat gesture unacknowledged.
Hemos hecho muchos progresos. Quiero reconocer el gesto de la gorra.
Military abductions conducted by operatives of one or more unacknowledged programs occur.
Secuestros militares están siendo llevados a cabo por agentes de uno o más programas no reconocidos.
This often unacknowledged country has given another edifying example of responsibility for global affairs.
Este país, a menudo poco reconocido, ha dado otro ejemplo edificante de responsabilidad en asuntos globales.
Under no circumstances may a person be held in either unacknowledged or incommunicado detention.
En ninguna circunstancia se puede retener a una persona en prisión secreta o incomunicada.
This suggests that his behaviour symbolizes Wilde's unconscious (i.e. unacknowledged) attitudes.
Esto sugiere que su comportamiento simboliza las actitudes no reconocidas de Wilde (esto es, lo no reconocido).
The irrelevance of America's military power to its real problems still goes unacknowledged.
La irrelevancia del poder militar de Estados Unidos respecto a sus verdaderos problemas todavía no es reconocida.
Women play a vital, but often unacknowledged role in these activities that sustain their livelihoods.
Las mujeres desempeñan un papel vital, pero a menudo no reconocido en estas actividades que sustentan sus medios de vida.
Unrecorded, unacknowledged, unsupported.
No son registradas, ni reconocidas, ni reciben apoyo.
Palabra del día
el tejón