yarda
Incluye una yarda circular también, que se escribe en un ensayo rectangular. | It includes a circular yard also, which is written in a rectangular essay. |
Edificio rectangular cerrado con una yarda grande. | Closed rectangular building with a large yard. |
Edificio espacioso con una yarda del peristyle, aplicaciones para la preparación del Festivalprozessionen. | Roomy building with a peristyle yard, uses for the preparation of the Festivalprozessionen. |
El traje usado es una yarda nueve, Sari profusamente plisada y una blusa a juego. | The costume worn is a nine yard, profusely pleated sari and a matching blouse. |
El Pompeion. Edificio espacioso con una yarda del peristyle, aplicaciones para la preparación del Festivalprozessionen. | The Pompeion. Roomy building with a peristyle yard, uses for the preparation of the Festivalprozessionen. |
En las columnas internas en los cuatro lados una azotea lanzada apoyó y rodeó una yarda libre del aire. | On the internal columns on all four sides a thrown roof supported and surrounded a free air yard. |
Los edificios se convierten alrededor de una yarda central, después de lo cual la muestra de los monasterios en el borde Athos organiza. | The buildings become around a central yard, after which sample of the Monasteries on verge Athos organizes. |
Lmalos edificios, que miden m. 111 x 98, una yarda rectangular espaciosa rodeó a través de los stoas, del negocio y de los storerooms contenidos. | Lbad buildings, which measure m. 111 x 98, a roomy rectangular yard surrounded through stoas, business and storerooms contained. |
Después de esto, me llevaron a otro, una unidad mucho más grande que parecía una yarda de la corte rodeada por las células individuales. | After this, I was led to another, much larger unit which looked like an interior court yard surrounded by individual cells. |
UildingsL, N, P y M. To de B, a que el sur del área de la mentira de la manija arregló alrededor de una yarda central. | Buildings L, N, P and M. To, which the south of the handle lie area arranged around a central yard. |
A partir de dos alas estrechas (el norte y al este) a conectar existió en los ángulos de un ringht, que se abren en una yarda interna. | It from two narrow wings (the north and to the east) to connect existed in one ringht angles, which open to an internal yard. |
El exterior en el jardín (una yarda minúscula) allí era luces por todas partes, instalado para el partido que duraría toda la tarde y en la noche. | Outside in the garden (a tiny yard) there were lights everywhere, set up for the party that would last all evening and into the night. |
En la semana 1 juego contra Cincinnati, Gronkowski atrapó su primer touchdown de la temporada regular en el cuarto trimestre en un pase de una yarda de Brady. | In the Week 1 game against Cincinnati, Gronkowski caught his first regular season touchdown in the fourth quarter on a one-yard pass from Brady. |
Algunos que las áreas oblongas se pueden considerar como compartimientos, otros son cuartos personales; el edificio incluye con una yarda pavimentada la roca cortada bien o característica ligera también. | Some the oblong areas can be considered as magazines, others are personal quarters; the building includes a paved yard with rock cut well or light property also. |
Aquí y allí la casa de algún magnate local, más próspera que el resto, se jactó una yarda y un jardín pequeños, adornados con la rectitud sombría de cipreses. | Here and there the house of some local magnate, more prosperous than the rest, boasted a small yard and garden, adorned with the sombre straightness of cypresses. |
Cuatro alas se arreglan alrededor de una yarda central y contienen los cuartos reales, los talleres, esos shrines, storerooms, los envases, el área del trono y el flanco resounding. | Four wings are arranged around a central yard and contain the royal quarters, the workshops, those shrines, storerooms, the containers, the throne area and the flank resounding. |
Pero su gran puerta era cerrada, y bided mi tiempo en un ante-cuarto, en donde una fila de viejos cipreses creció en orden solemne sobre una yarda señalada por medio de una bandera. | But its great door was closed, and I bided my time in an ante-room, where a row of old cypresses grew in solemn order about a flagged yard. |
La casa rectangular consiste un wachstube, una escalera, una yarda abierta, una cocina o una estufa, una de 21 áreas, incluyendo un vestibuel, los resounds con un polythyron y muchos avientan. | The rectangular house consists a wachstube, a stairway, an opened yard, a kitchen or a stove, one of 21 areas, including a vestibuel, resounds with one polythyron and many fan. |
La casa es apropiada para una yarda abierta, los cuartos de los hombres (andron), la cocina, los baños y las áreas auxiliares al Ne del Katagogion y consiste en una corte central. | The house is appropriate for an opened yard, the quarters of the men (andron), kitchen, baths and auxiliary areas to the Ne of the Katagogion and consists of a central court. |
Emanaku lo llevó a una yarda de madera cercana donde él peinó a través de todo hasta que él encontró las piezas correctas para completar nuestros bancos que deben estar listos la semana próxima! | Emanaku took him to a nearby lumber yard where he combed through everything until he found the right pieces to complete our benches which should be ready next week! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!