Vieron que fui una turista accidental en Popularilandia. | They saw I was an accidental tourist in Popularland. |
Sí, podría ser una turista tontuela. | Yeah, I could be a ditsy tourist. |
La mujer herida era una turista brasileña. | The wounded woman was a Brazilian tourist. |
Una gaviota sorprendió a una turista francesa mientras ella filmaba la playa en donde vacacionaba. | A seagull surprised a French tourist while she was filming the beach where she was vacationing. |
Las actividades de la sueca en Cuba tuvieron poco que ver con las de una turista normal. | The activities of the Swede in Cuba had little to do with those of a normal tourist. |
George Eliot era una turista concienzuda en cada ciudad que visitaba, acudiendo a las más conocidas iglesias y colecciones de arte. | George Eliot was a conscientious tourist in each city, visiting most of the best-known churches and art collections. |
Si es posible baja una copia del mapa en tu celular, no parezcas una turista en que ésta perdida. | If it's possible, make a copy of the map on your phone; don't look like a lost tourist. |
La embajadora también es una turista entusiasta en Vietnam y ha viajado a muchos lugares en la región noroeste, como Ha Giang, Lao Cai y Lai Chau. | The Sri Lankan ambassador is also an enthusiastic tourist in Vietnam who has traveled to many places in the northwestern region such as Ha Giang, Lao Cai and Lai Chau. |
El testimonio de Jill F. Drower, una turista británica que viajaba asiduamente a nuestro país en esa época, es indicativo de las diferencias con Gran Bretaña. | The testimony of Jill F. Drower, a British tourist who was a passionate visitor to our country during those years, is indicative of the differences with the situation in the U.K. |
Desafortunadamente, no fue un viajero de negocios, sino una turista británica que visitaba Madrid; se llevó a cabo un acto en su honor aquel día en el Museo del Prado. | Unfortunately it wasn't a business traveler, but it was a British tourist visiting Madrid—a celebration was held in her honor that day at the Museo del Prado. |
Los negocios de turismo rural apoyados por el FIDA en Bolivia recibieron el pasado marzo a una turista especial: la Excma. Sra. Embajadora de los Países Bajos ante el FIDA, Agnes Van Ardenne. | In March, the rural tourism initiatives supported by IFAD in Bolivia received a very special tourist: Agnes Van Ardenne, the Netherlands' Ambassador to IFAD. |
De hecho, una turista muy especial se unirá a nosotros mañana... Mi madre. | In fact, one very special tourist will be joining us tomorrow— My mom. |
Una turista de 15 años llegó a Londres para sacarse una foto frente al palacio de Buckingham. | A 15-year-old tourist once arrived in London to take a photo in front of the Buckingham Palace. |
Pero siendo tú misma una aficionada a la historia, no eres una turísta habitual, ¿verdad? | But you being a history buff yourself, you're not your usual tourist, are you? |
Pero si caminas como una turista, te meterás en problemas. | But if you walk like a tourist, you get in trouble. |
Esta mano fue mutilada por una turista hace unos años. | This hand was mutilated by a tourist a few years back. |
Este no es lugar apropiado para una turista. | This is not a proper place to for a tourist. |
Así que podía caminar por la playa y verse como una turista. | So she could walk down the beach and look like a tourist. |
No tengo ninguna intención de ser una turista. | I have no intention of being a tourist. |
No tengo la intención de ser una turista. | I have no intention of being a tourist. |
