tala

Popularity
500+ learners.
Al este, la Reserva Ñacuñan, cuyo objetivo es la recuperación del bosque de algarrobo, luego de una tala indiscriminada hasta 1937.
To the east, Ñacuñan Reservation, which is aimed at restoring the carob forest, once destroyed by an indiscriminate logging until 1937.
En 1989 dos bandadas de cinco a seis aves, supuestamente de esta especie, fueron vistos durante una tala selectiva de bosques a 600 metros sobre el Teluk Bara.
In 1989 two flocks of five to six birds, supposedly this species, they were seen during a selective felling of forests to 600 meters on the Teluk Bara.
Sin embargo, a pesar de haberse dictado dichas medidas de protección, se realizó una tala indiscriminada de aproximadamente 1.250 hectáreas de monte en la propiedad y se realizó una transferencia del título de dominio por quien aparecía como titular del área reivindicada.
Nonetheless, despite the issuance of those protective measures, there was indiscriminate cutting of approximately 1,250 hectares of undeveloped brush and forest on the property, and there was a transfer of title by one who figured as the owner of the area claimed.
He ido a comprar una tala.
I was buying a felling.
Esto sucede cuando hay una tala excesiva de árboles, derrames de petróleo, emisiones de fábricas, etc.
This happens when there is excessive cutting of trees, oil leakages, emissions from factories etc.
Esto da lugar a una tala indiscriminada, lo que constituye una grave amenaza para la supervivencia de la especie.
This causes indiscriminate cutting, which poses a serious threat to the species survival.
Verifica el generador de pulsos en el distribuidor, si tiene una tala de distribuidor.
Locate the pulse generator on the distributor.
Esto ha dado lugar a una tala masiva de árboles con el fin de obtener energía y beneficios.
This has resulted in a high rate of tree felling as sources of energy and income.
Con una tala de 10 m, los árboles producen dos troncos limpios de 5 m y tres troncos sin podar para aserrar.
Pruned to 10 m, the trees yield two 5 m clear logs and three unpruned saw logs.
Dijo que la gestión forestal no significa una tala clara, sino clarear ciertas zonas y la creación de zonas de protección en áreas pobladas.
He said that forest management does not mean clear-cutting but rather thinning and creating buffers around populated areas.
Durante el proyecto, se desarrolla un prototipo que permite una tala rentable y respetuosa con el medio ambiente en suelos que admiten una capacidad de carga reducida.
During the project, a prototype that permits profitable and environmentally friendly harvesting on soil with poor bearing capacity is developed.
Sigue habiendo tala y deforestación ilegales aún a gran escala, o podemos tener una tala responsable, fantástica de la que podamos estar orgullosos.
You've got illegal logging and deforestation still on a very large scale, or you can have fantastic, responsible forestry that we can be proud of.
Esas talas se hicieron sin tener en cuenta ninguna de las normas mínimas aceptables para la tala que hiciera posible una ordenación forestal sostenible o tan siquiera una tala sostenible.
This logging activity was carried out without consideration of any of the minimum acceptable rules of timber harvesting for sustainable forest management or even sustainable logging.
En la actualidad, son los recuerdos de los ecologistas de lo que consideran una tala excesiva de árboles entre 1945 y 1990 lo que usan para justificar sus restricciones a la recolección de madera en los bosques nacionales.
Today, it's environmentalists' memories of what they regard as over-aggressive tree cutting between 1945 and 1990 that they use to help justify the clampdown on timber harvesting in national forests.
Cuando se trata de Angelo D'oro todo está en disfrutar de la comodidad y la relajación en un hotel que combina en perfecta armonía de la sencillez, el diseño artand arhitectural que ofrecen una tala de equilibrio y bienestar.
When it comes to Angelo D'oro it's all about enjoying comfort and relaxation in a hotel which combines in perfect harmony the simplicity, the artand arhitectural design which offer a felling of balance and wellbeing.
Se decidió que una parte fundamental del programa era alentar a las empresas a llevar a cabo una tala responsable, para lo que el Consejo de Administración Forestal (FSC) proporciona un sello de aprobación con el que certifica la gestión sostenible de los bosques.
Encouraging companies to carry out responsible logging was presented as a core part of the programme, with Forest Stewardship Council (FSC) certification providing the stamp of approval for the sustainable management of the forests.
Bandish: composición tradicional fijada en un rāga y una tāla concretos.
Bandish: traditional composition fixed in a rāga and a tula Concrete.
Palabra del día
el ocio