serenata
Escucha una serenata tropical cantada por los delicados coros de encantadores pájaros, flores y estatuas Tiki. | Hear a tropical serenade sung by a delightful chorus of enchanted birds, flowers and Tiki statues. |
De pronto nos dimos cuenta que Harold nos estaba dando una serenata con sus tradicionales cantos Navajos. | We slowly realized that Harold was serenading us with traditional Navajo chants. |
Después de nadar un rato, almorzamos mientras los músicos nos dieron una serenata. | After a long swim, we had lunch and were serenaded by a group of musicians. |
Tiritando, le doy una serenata. | Shivering, I serenade the moon. |
Pásese los viernes y sábados por la noche para disfrutar de una serenata de mariachis en vivo. | Stop in on Friday and Saturday nights to be serenaded by live mariachis. |
Deberíamos oír el canto del Guariba (mono) o una serenata matinal de tucanes, ver quizás. | We should hear and perhaps see howler monkeys and we should hear a morning serenade of toucans. |
Son disponibles para eventos y fiestas o simplemente para dar una serenata a tu amada/amado (una antigua tradición aquí). | They can be hired for private events or simply to serenade a loved one (an old tradition here). |
Con la llegada del amanecer, hubo un gran coro de ángeles que harían una serenata al próximo día. | With the coming of the dawn there was to be a grand chorus of angels that would serenade the coming day. |
Ocean Terrace dormitorio #1: puertas francesas abiertas a los sonidos y vistas del océano para una serenata de noche de descanso. | Ocean Terrace Bedroom #1: French doors open to the sounds and sights of the ocean for a restful evening serenade. |
La exclusividad que la experiencia es una serenata por el hecho de que en primer lugar crear expectativas y luego reunirse con ellos. | The exclusivity that you experience is serenaded by the fact that we first raise expectations and then meet them. |
Hoy puede solicitar que interpreten una serenata privada, pero deberá pagar por la canción y según el tamaño de la orquesta. | Request a private serenade from them: the price of the song depends on the size of the orchestra. |
Los residentes de CPNJ de Warren residencia comunitaria Recientemente se vistió y disfrutado de la cena, mientras que una serenata por un hermoso cuarteto de cuerda. | Residents of CPNJ's Warren community residence recently got dressed up and enjoyed dinner while being serenaded by a lovely string quartet. |
Los invitados también recibirán una serenata con un mini concierto, y los invitados VIP y Patron tendrán acceso a una fiesta después en el Nectar Nightclub. | Guests will also be serenaded by a mini concert, and VIP and Patron guests will be provided access to an after-party at Nectar Nightclub. |
Pero en lugar de desfilar por las calles coloniales hasta la Residencia del Gobernador portando carteles y gritando consignas, dieron una serenata a la Gobernadora Sila Calderón con guitarras, baladas de amor y mariachis. | But instead of parading down the colonial streets to the Governor's Mansion carrying signs and shouting slogans, they serenaded Gov. Sila Calderon with guitars, love ballads and mariachis. |
Teniendo influencias hispanas, francés y holandés a su arquitectura y varios románticas impresiones, Bruselas, la ciudad capital de Bélgica ha logrado conservar su propio sabor, mientras que siendo una serenata por varios impactos tradicionales. | Bearing Hispanic, French and Dutch influences to its architecture and several romantic impressions as well, Brussels, the capital city of Belgium has managed to retain its own flavour whilst being serenaded by several traditional impacts. |
Durante este paseo en góndola por Venecia un gondolero autorizado vestido con la ropa tradicional te guiará y un músico y un cantante amenizarán la velada con una serenata y harán que el paseo sea mucho más romántico. | Throughout this gondola tour in Venice, you will be driven by a licensed gondolier dressed in the traditional costume and entertained by a musician and a singer that will serenade and make the ride a lot more romantic. |
GRABADOS - Los estudiantes de la Tuna dando una serenata (I) | ENGRAVINGS - The students of the Tuna giving a serenade (I) |
Esta obra nocturna es una serenata a la vida. | This nocturnal work is a serenade to life. |
Es marcado por desfiles, exposiciones y una serenata. | The celebration is accompanied by parades, exhibitions and a serenade. |
No se puede tocar una serenata en una tormenta de nieve. | You can't serenade a woman in a snowstorm. |
