Esto es una noticia increíble para el mundo de la arquitectura. | This is an incredible news for the world of the architecture. |
Es una noticia muy oscura de la BBC en Inglaterra. | It's a very obscure news story from the BBC in England. |
Y creo que esa puede ser una noticia muy buena. | And I think that can be some really good news. |
Alguien está apunto de contarte una noticia muy importante. | Somebody is about to tell you some very important news. |
Es una noticia estupenda, porque ahora el apartamento está en venta. | It's great news, because now the apartment's for sale. |
Cuando una noticia cierta sale, el mercado tiende a desplazarse. | When a certain news item comes out, the market tends to shift. |
Pocos días antes, una noticia parecida llegaba desde Suecia. | A few days before, a similar news item came from Sweden. |
El hecho es que me estás dando una noticia vieja. | The fact is, you're giving me old news. |
Perdón, señor, pero traigo una noticia de la mayor importancia. | Your pardon, sire, but I bring news of the greatest importance. |
Recorrer las categorías y las etiquetas para encontrar una noticia relacionada. | Browse categories and tags to find a related story. |
Esta no es la respuesta normal a una noticia extraordinaria, ¿entendido? | This is not a normal response to awesome news, okay? |
Aquí hay una noticia local, ¿por qué no la escribes tú? | Here's some local news. Why don't you write that article? |
Estamos aquí porque tengo una noticia muy importante. | We're here because I have some very important news. |
Ahora solo es una noticia, pero pronto... será mucho más. | Now it's just news, but soon... it's going to be much more. |
Todo el asunto ha dejado de ser una noticia. | The whole affair has stopped being an item of news. |
Recibió esta carta esta mañana y es una noticia muy triste. | You got this letter this morning and it's very upsetting news. |
Sí, tengo una noticia muy interesante para usted. | Yes, I have some very intriguing news for you. |
Sí, tengo una noticia muy interesante para ti. | Yes, I have some very intriguing news for you. |
Entiendo que es una noticia terrible, pero estamos aquí para ayudar. | I understand this is terrible news, But we're here to help. |
Bueno, no puedo decir que no sea una noticia decepcionante. | Well, can't say that's not disappointing news. |
