una hora menos

Popularity
500+ learners.
En las Islas Canarias siempre es una hora menos.
It is always one hour less in the Canary Islands.
Es una hora menos que en el resto de la península.
It is one hour less than in the rest of the peninsula.
Hace 5 años, en 2014, era una hora menos.
Just 5 years ago, in 2014, it was an hour less.
Esta es una hora menos 2 entre Moscú, San Petersburgo, Samara, Krasnodar.
This is a minus 2 hours between Moscow, St. Petersburg, Samara, Krasnodar.
¿Decide en trabajar una hora menos cada día?
Decide on working 1 hour less each day?
Es casi una hora menos que el Google Pixel.
That's almost an hour less than the Pixel.
Sin embargo, esto es alrededor de una hora menos que el Google Pixel.
This is about one hour shorter than the Google Pixel.
Recordad que en Canarias hay una hora menos que en la península;)
Remember that in the Canaries there is one hour less than in the peninsula;)
Es una hora menos del UTC, comúnmente usado en trabajos británicos.
This is one hour ahead of UTC, which is commonly used in British works.
Es una hora menos del UTC, comúnmente usado en trabajos británicos.
This is one hour ahead of GMT, the time zone commonly used in British works.
En una hora menos que yo.
An hour sooner than me.
Como todos sabemos, las afortunadas Islas Canarias tienen una hora menos respecto de la península.
As everyone knows, the fortunate Canary Islands are one hour behind mainland Spain.
Solo una hora menos que aquí.
Only an hour earlier than here. Yes, of course.
¡Una hora menos = dormir una hora menos!
Give an hour, get an hour!
Es decir, una hora menos en invierno y en verano, por el cambio horario, hasta dos horas menos.
That is, one hour less in winter and summer, by the time change, up to two hours less.
Dormir menos, aunque sea solamente una hora menos por noche, desembocará con el tiempo en una deuda de sueño.
Too little sleep—even one hour less a night—develops over time into a sleep debt.
Si se duplica su ritmo habitual, el tiempo de abajo es solo una hora menos que el tiempo de subida.
If he doubles his usual rate, the time downstream is only one hour less than the time upstream.
Pero justo entrar he visto un reloj enorme que marcaba una hora menos que la de mi reloj.
But fair to enter I have seen a very big clock that marked an hour less than that of my clock.
En el espacio de unas pocas generaciones estamos durmiendo, en promedio, una hora menos por noche que nuestros antepasados.
We're getting an hour less sleep per night, on average, than our forebears did a few generations ago.
Primero, establece un límite menor (quizás una hora menos por día, por ejemplo, o la mitad del día los viernes).
First, set a smaller limit (maybe 1 hour less per day, for example, or only a half day on Fridays).
Palabra del día
esparcir