una gran mujer

Popularity
500+ learners.
Y la señora no es una gran mujer.
And my mistress is no lady.
El periódico decía que era una gran mujer.
The paper said she was incredible.
Dicen que detrás de cada gran hombre hay una gran mujer.
They say behind every great man is a great woman.
Sabes, una gran mujer me dio este libro.
You know, a great woman gave this book to me.
Dicen que detrás de cada gran hombre hay una gran mujer.
They say behind every great man there's a great woman.
Detrás de una gran mujer quizá haya un muy buen hombre.
Behind a great woman maybe there's also a very good man.
El sufrimiento ha ayudado a que te convirtieses en una gran mujer.
Suffering has helped to turn you into a great woman.
Bueno, Chip, estoy casado con una gran mujer. ¡Hola, Claire!
Well, Chip, I'm married to a great lady— Hi, Claire!
Lo único bueno fue que conocí una gran mujer.
The only good thing was that I met a great woman.
Eres una gran mujer Rose ¿Te lo he dicho últimamente?
You're a good woman, Rose. Have I told you that lately?
Elisabeth es una gran mujer No la dejes ir.
Elisabeth's a great girl don't let her go.
Estás destinada a ser una gran mujer.
You're destined to be a great woman.
¿Qué puedo hacer yo por una gran mujer así?
What can I do for such a great woman?
Es una gran mujer y apreció tu advertencia.
You're a great woman and I appreciate your advice.
Yo creo que Reena es una gran mujer, ¿no crees?
I think Reena's a great girl. Don't you?
Joy es una gran mujer, tú eres mi mejor amigo y...
I mean, Joy's a great woman, you're my best friend, and...
Estás destinada a ser una gran mujer.
You, re destined to be a great woman.
Elisabeth es una gran mujer No la dejes ir.
Elisabeth's a great girl. Don't let her go.
Creo que serías una gran mujer de negocios.
I think you'd make a great business woman.
Quiero decir, si no fuera por Beth... Es una gran mujer.
You know, I mean if it weren't for Beth... she's a great woman.
Palabra del día
el amanecer