esclava

Popularity
500+ learners.
Necesito aprender a ser más irresponsable. De otro modo, voy a ser una esclava en la universidad.
I need to learn to be more irresponsible otherwise I'm going to be hazed so bad in college.
Pero también tenemos un registro donde Sara persuadió a Abraham a tomar a Agar, una esclava egipcia, con el fin de tener un hijo con ella.
But we also have a record of Sarah talking Abraham into taking Hagar, an Egyptian handmaid, in order to have a child by her.
¡Una esclava es exactamente lo que es!
Chattel is exactly what you are!
Ismael nació de una esclava.
Ishmael was born of a bondwoman.
Deja que te lo recuerde: ella era una esclava que se.
Let me remind it; once she was working like a.
Ella no es una esclava; ella es auxiliar del hombre y del esposo.
She is not a chattel; she is a helper of man and husband.
Muy bien, tenemos una esclava muy buena.
All right, folks, we got a fine-lookin' piece of chattel up here.
Me siento como una esclava en mi propio país.
There is a picture in my mind.
¿Era una esclava?
Was it a maidservant?
No es necesario, solo soy una esclava.
I'm sorry. You need not be.
Para su cumpleaños, obséquiele una esclava o varias esclavas para que las luzca en conjunto.
For a birthday, give her a bangle, or several bangles to wear all at once.
Yo también tengo mi vida, y no consiste en servirte como una esclava.
I have a life too! It's not waiting on you hand and foot!
Ya que él no puede venderla o entregarla a otro Libre, cosa que si podría hacer con una esclava.
But he couldn't sell her or give her to another Free, which he could do with a kajira.
¿Y no tiene esto sentido?¿que también una esclava sea dada a otro Amo si ellos, Amo y esclava no se entienden bien?
Doesn't that make sense? That also a kajira is given to another Master, if they Master and kajira don't come along well?
Se me ocurre que le parece bien que yo sea una esclava de la reproducción, siempre y cuando me dé café y papas fritas.
It occurs to me that it really is okay with him if I am enslaved by reproduction, as long as I get some chips and coffee with it.
No podemos evitar todo pero, seamos sinceros: si una esclava realmente trabaja duro y trata de complacer a su Amo ¿no cuidará él de ella, incluso si no se entienden bien?.
We cannot avoid everything, but let's be honest: if a kajira really works hard and tries to please her Master, wouldn't he care about her, even if they don't come along?
Y esta chica se ha tomado cautivo, estoy asumiendo que ella no es feliz siendo un cautivo, ella está trabajando como una esclava a la esposa de Naamán, estoy asumiendo que ella no es feliz de ser una sirvienta.
And this girl has been taken captive, I'm assuming she is not happy being a captive, she is working as a maidservant for Naaman's wife, I'm assuming she is not happy about being a maidservant.
Janey Perkins trabajó para él durante dos meses, como una esclava.
Janey Perkins worked him for two months, like a slave.
Era muy triste: creció en cautividad como una esclava.
She was very unhappy: she grew up in captivity and slavery.
Quizá tu amiga Sam también es una esclava de Heaven.
Maybe your friend Sam is a slave of Heaven too?
Palabra del día
beber a sorbos