una encuesta reciente

Según una encuesta reciente, no el problema de reabastecimiento.
According to a recent survey, not the problem of refueling.
Seg迆n una encuesta reciente, no el problema de reabastecimiento.
According to a recent survey, not the problem of refueling.
De acuerdo con una encuesta reciente, Syriza ahora tiene un sólido apoyo popular.
According to a recent poll, Syriza now has solid popular support.
De acuerdo a una encuesta reciente de la BNC... ¿Cómo lo está haciendo?
According to a recent BNC poll... How is she doing?
Él está involucrado en una encuesta reciente.
He is involved in a recent survey.
Según una encuesta reciente, el desempleo es el principal problema social.
According to a recent opinion poll, unemployment is the main problem in society.
Según una encuesta reciente, la comercial es la formación más popular.
The most popular is the commercial one, according to a recent survey.
Este es el resultado de una encuesta reciente realizada por el portal en línea mafo.de.
This is the result of a recent survey by the online portal mafo.de.
El resultado de una encuesta reciente de la revista Time, puede sorprender a muchos.
The result of a Time magazine recent poll, can be surprising for some.
De acuerdo con una encuesta reciente, las personas están más preocupadas con los problemas cotidianos.
According to a recent survey, people are more concerned about everyday matters.
En una encuesta reciente, tres de cuatro apoyaron aumentar el salario mínimo a U$S9.
In one recent poll, three in four supported raising the minimum wage to $9.
Cuando formulamos esa pregunta en una encuesta reciente del Herald, los resultados fueron muy interesantes.
When we asked the question in a recent Herald Poll, the results were interesting.
En una encuesta reciente, el 76 % de la población francesa desea un referéndum sobre la inmigración.
In a recent survey, 76% of the French population want a referendum on immigration.
Según una encuesta reciente, más del 60% de las mujeres utilizan anticonceptivos, principalmente el dispositivo intrauterino.
According to a recent survey, more than 60 per cent of women used contraceptives, mainly the intrauterine device.
En Costa de Marfil, una encuesta reciente informó que más del 59% de los encuestados comían insectos.
InCote d'Ivoire, a recent survey reported that over 59% of the surveyed respondents were eating insects.
La evidencia de una encuesta reciente muestra que los empleados humanos altamente capacitados son vitales para el futuro.
Evidence from a recent survey shows that highly skilled human employees is vital for the future.
Del mismo modo, en Zimbabwe, una encuesta reciente informó que la mayoría de las personas encuestadas habían comido insectos.
Similarly, inZimbabwe, a recent survey reported most of the people surveyed had eaten insects.
Los boletines de noticias concretamente reportan la experiencia positiva más alta por consumidores en una encuesta reciente.
Email newsletters specifically have the highest reported positive experienceby consumers in a recent survey.
En Costa de Marfil, una encuesta reciente afirmó que más del 59% de los encuestados comía insectos.
In Cote d'Ivoire, a recent survey reported that over 59% of the surveyed respondents were eating insects.
Sin embargo, una encuesta reciente estima que el 90% de los programas desarrollados para Windows 9x usan Visual BASIC.
However, a recent survey estimates that 90% of the in programs developed for Windows 9x use Visual BASIC.
Palabra del día
permitirse