dura

Popularity
500+ learners.
Y el gobierno está llevando a cabo una dura represión.
And the government is carrying out harsh repression.
Estos procedimientos provocaron una dura reacción del Patriarcado de Moscú.
These measures provoked tough negative reaction from the Patriarchate of Moscow.
Lo periodistas que no obedecen se enfrentan a una dura represión.
The journalists who do not obey orders are facing harsh repression.
La designación es el resultado de una dura competición en un concurso internacional.
This designation is the outcome of tough competition in an international tender.
Los fundamentalistas islámicos en las últimas elecciones sufrieron una dura derrota.
The Islamic fundamentalists were heavily defeated in the recent elections.
La industria de astilleros enfrenta una dura competencia en costos.
The shipbuilding industry faces stiff cost competition.
Esto va a ser una dura batalla para nosotros.
This is going to be a tough battle for us.
Esto va a ser una dura batalla para nosotros.
This is going to be a tough battle for us.
Es una dura mofa de la democracia y los derechos humanos.
It is a rough derision of democracy and human rights.
Iftaj ha hecho una dura negociación con los dirigentes de Galaad.
Yiftach drove a hard bargain with the leaders of Gilead.
Tu sabes, este ha sido una dura semana para ambos.
You know, this has been a tough week for both of us.
Un poco intimidante va a ser una dura batalla.
A little intimidating it is going to be a tough battle.
¿Podría ser demasiado pronto para una dura subida, eh, Steve?
May be too soon for the heavy lifting, huh, Steve?
He llegado a entender una dura lección en nuestro tiempo separados.
I've come to understand a hard lesson in our time apart.
Un poco intimidante va a ser una dura batalla.
A little intimidating it is going to be a tough battle.
Tenemos que enfrentar una dura realidad como país.
We have to face one hard reality as a country.
Sí, en estos 3 días he tenido una dura lucha.
Yes, in these 3 days I have fought a hard battle.
Dijo que necesitaba una dura dosis de realidad.
You said he needed a harsh dose of reality.
Será una dura lección, la más difícil de entender.
It will be a hard lesson, the most difficult one to understand.
Puede ser una dura carga, aunque la causa sea justa.
It can be a heavy burden, even when the cause is just.
Palabra del día
beber a sorbos