alegoría

Popularity
500+ learners.
La idea fue tomada de una alegoría esotérica.
The idea was borrowed from an esoteric allegory.
Eso muestra la diferencia entre una alegoría secular y un tipo Biblico.
This shows the difference between a secular allegory and a Biblical type.
El trabajo de Gurdjieff se acepta como pura ficción, una alegoría espiritual.
Gurdjieff's work is accepted to be pure fiction, a spiritual allegory.
En el pasaje de hoy habla de una alegoría de esperanza.
In today's passage he speaks a hopeful allegory.
El fabula o la parabola son una alegoría corta con una moraleja definida.
The fable or parable is a short allegory with one definite moral.
Parece como una alegoría sagrada.
It looks like a sacred allegory.
Hay aquí una alegoría sabia.
There is a wise allegory here.
¿Fue ésto una alegoría política?
Was this a political allegory?
He aquí una alegoría sabia.
There is a wise allegory here.
En este caso, él usa un midrash (lo cual es traducido como una alegoría en Español).
In this case he uses a midrash, which is translated as allegory in the English.
Estoy usando una alegoría.
I'm speaking allegorically here.
Yo no creo que la cuenta de Genesis de la creación del hombre es una alegoría secular.
I do not believe that the Genesis account of the creation of man is a secular allegory.
En muchas culturas el círculo significa feminidad, maternidad pero hay también una alegoría clara de nuestro centro interior.
Out in many cultures the circle means femininity, maternity but it is also a clear allegory of our interior center.
La chimenea, que la coronan dos conductos de acero inoxidable, es una alegoría a la casa Smith.
The chimney, which is crowned by two stainless steel pipes, is a Smith House's allegory.
Este es el caso de tomar de manera literal algo que el Senor claramente tuvo la intencion que fuera una alegoria.
This is a case of taking something literally that the Lord clearly meant to be allegorical.
Bueno, creo que es mejor leer la historia como una alegoría.
Well, I think the story's best read as an allegory.
Lydgate; John Lydgate escribió 'Reson y sensuallyte', una alegoría romántica.
Lydgate; John Lydgate wrote 'Reson and sensuallyte', a romanticallegory.
San Pablo usa una alegoría para explicar esto.
St. Paul uses an allegory to explain this.
El cuento es una alegoría del concepto cíclico de la Historia.
This tale is an allegory of the cyclic concept of History.
No creo que esto sea una fábula o una alegoría.
I don't think this is a fable or even an allegory.
Palabra del día
la miel