casa

Popularity
12,000+ learners.
Por qué escoger una 'casa particular' de nuestra asociación?
Why choose a 'casa particular' of our association?
Por qué escoger quedarse en una 'casa particular'?
Why choose to stay in a 'casa particular'?
Que solo sea una "casa".
Just a "house" house.
Que es una 'casa particular'?
What is a 'casa particular'?
Parcela cercada con piscina, zona de huerto, zona con pinada, zona de recreo, consta de dos construcciones, una: casa de madera de 90 m2.
Fenced plot with swimming pool, garden area with pine forest, recreation area, consists of two buildings, a: wooden house of 90 m2.
Con 145 apartamentos, T2 y T3, ofrece las condiciones ideales para pasar unas vacaciones en familia, combinando la comodidad de una 'casa' con el excepcional servicio de un hotel de 5 estrellas.
With 145 apartments, T2 and T3, provides ideal conditions to spend a family holiday, combining the comfort of a 'home' with the exceptional service of a 5 star hotel.
Alquilamos una 'casa particular' grande (un apartamento) cerca del hospital, con dos dormitorios y dos ba?os, para que mi esposa y yo pudi?ramos estar c?modos y atender a su madre.
We arranged to rent a large 'casa particular ' or rental apartment close to the hospital with two bedrooms and two bathrooms so that my wife and I could be comfortable and attend to her mother.
Una habitación privada, apartamento o casa para turistas en Cuba es llamada una 'Casa Particular'.
A private room, apartment or house for tourists in Cuba is called a 'Casa Particular'.
Un lugar animado por la calidez y la charla es lo que hace una 'Casa' a 'Inicio'.
A lively place full of warmth and chatter is what makes a 'House' a 'Home'.
Una "Casa de la historia europea" así debería estar radicada en la sede de las instituciones europeas y debería estar conectada con fundaciones similares en los Estados miembros.
A 'House of European History' such as this should be established in the seat of the European institutions and should network with comparable foundations in the Member States.
Sin embargo, su primera intención fue construir una 'casa prefabricada' estándar.
Nevertheless, his first intention was to build a standard 'turnkey house'
¿Crees que existe una "casa"?
You think there's "home"?
Y en quizá mi lugar favorito, existe hasta una 'casa de huéspedes' en la que se vende té.
And in perhaps my favorite spot, there's even a 'guest house' selling tea.
Junto dispone también para los mas pequeños una 'casa de muñecas' a modo de 'miniclub'.
Alongside also has for little ones one 'Dollhouse' as a 'mini club'.
Una se va y otra llega, estamos ante una «casa a medio camino», no un hogar seguro.
One goes, another takes its place; this is a ‘halfway house’, not a safe home.
Descripción del proyecto por estudi08014 Proyecto de transformación de un local de 26x10m situado en la planta baja de una 'casa de cós' del barrio de Ca n'Aurell de Terrassa, el ensanche más antiguo de la ciudad, muy cercano al centro histórico.
D escription of project by estudi08014 Refurbishment of a ground floor located in the neighborhood of Ca n'Aurell, in the city center of Terrassa, close to Barcelona.
No era una "Casa de campo" corriente.
It wasn't an ordinary cottage.
Casa, bueno, ya sabes, hay una "Casa de los Panqués"
House. Well, you know, there is a House of Pancakes down the street, and also a House of Pies.
Durante su estancia en La Habana, se hospedará en el antiguo centro histórico de la ciudad, en una 'Casa Particular', estilo B & B cubano.
During your stay in Havana you will stay in the old, historic city center, in a 'CasaParticular', B and B Cuban style.
Palabra del día
salir del cascarón