ropero

Popularity
1,500+ learners.
Es un ropero contaminado que debe ser lavado.
It is a polluted robe that must be washed.
La clave para tener un ropero fabuloso es saber cómo comprar.
The key to having a fabulous wardrobe is to know how to shop.
Debe de haber un ropero secreto por algún lado.
There must be a secret stash around here somewhere.
Creo que necsitan un ropero nuevo.
I think you need a whole new wardrobe.
Hay todo un ropero aquí.
There's a whole wardrobe down here.
¿Crece tu niña cada día y tienes que hacerle un ropero nuevo?
Your little girl is growing every day and you have to give her a new wardrobe?
Kardigan – la cosa tanto universal que sin ella no pasa ni un ropero básico.
Cardigan–so universal thing that does not do without it any basic clothes.
En el primer piso: el dormitorio principal con una cama doble, un escritorio y un ropero espacioso.
On the first floor: the main bedroom with a double bed, a desk and a large wardrobe.
Anexo a la entrada hay un ropero separado y un pasillo accede a las demás habitaciones.
Next to the entrance is a separate wardrobe and a hallway leading to other rooms.
Junto la recepción tenemos las habitaciones de empleados, un aseo, un comedor, una sala, un ropero y una terraza.
Behind the reception are staff rooms–a restroom, dining area, lounge, wardrobe and terrace.
Tu proyecto puede ser cualquier actividad, desde pintar una cómoda, desherbar tu jardín, hasta ordenar un ropero desordenado.
Your project might be anything from painting a dresser to weeding your garden to organizing a messy closet.
En Letmeoutlet encuentraras las mejores firmas made en italy e internacionales para crear un ropero especial por tu niño.
On Letmeoutlet you will find the best brands made in Italy and the world to create a special wardrobe for your puppy.
En la planta piso hay 3 habitaciones ~dos pequenas y una habitación principal con un balcon y un ropero propio~.
On the first floor there are 3 bedrooms–2 smaller bedrooms and a master bedroom with a separate wardrobe and a balcony.
Tiene una cama king size o dos camas individuales, baño privado, un ropero artesanal, un área con sillón para leer y un escritorio.
Has a comfortable king size bed or two twin beds, private bathroom, a handmade armoire, and a nice sitting/reading area with a desk.
Incluso es posible tener un ropero retráctil con suficiente espacio para que toda la familia guarde sus abrigos, zapatos y bolsos en un espacio único.
It's even possible to have a retractable cloakroom with enough space for the entire family to store their coats, shoes and bags all in one space.
La planta semisótano, con luz y ventilación natural, tiene una superficie de 100 m2, espacio suficiente para dos coches, trastero, habitación de juegos y un ropero vestidor de temporada..
The semi-basement floor, with daylight and natural ventilation, has an area of 100 m2, and enough space for two cars, a storage room, a game room and a seasonal walk-in closet..
Además de crear un ropero personalizado para Charissa, Sydne también propuso un sofisticado diseño tipo biblioteca, que también pudiera servir, de forma muy inteligente, como espacio de almacenamiento para la impresionante colección de ropa y zapatos de Charissa.
In addition to creating a custom wardrobe for Charissa, Sydne also proposed a sophisticated library design that would also cleverly double as a streamlined storage space for more of Charissa's clothing and impressive shoe collection.
Esta habitación grande primer piso tiene una cama tamaño Queen caoba tipo trineo, un ropero inglés, un loveseat antiguo hermoso, vestido de verde para complementar la pintura en la pared y un escritorio que también dobla como un aparador.
This large first floor room has a queen-size mahogany sleigh bed, an English armoire, a beautiful antique loveseat, dressed in green to compliment the painting on the wall, and a writing desk which also doubles as a dresser.
Ellos no tenían juguetes, una cartera, un ropero o un maletín.
They didn't have toys, a portfolio, a wardrobe, or a briefcase.
No tienes que esconderte en un ropero.
You don't gotta run in a closet.
Palabra del día
brillante