Al fondo hay un rio pequeño de agua. | At the bottom is a small river of water. |
Seguirás el valle de un rio pequeño llamado Clignon. | Follow the valley of the small river Clignon. |
Pero no es precisamente un rio de agua sino de sangre. | But the river is not river of water but blood. |
Bueno, el deberia haberle dicho que no saltara en un rio congelado. | Okay, well, he should've told you not to jump in a frozen river. |
Vivian cerca de un rio grande. | They lived near a large river. |
Es un rio curioso. | That's a funny river. |
El ermitaño le ordeno que usara su mayor fuerza para acarrear viajeros a través de un rio cercano. | The hermit ordered him to use his great strength to carry travelers across a nearby river. |
Es un rio de sangre de las almas que están siendo castigadas en el Sepulcro Inferior. | It is the river that is made by the blood of the souls who are being punished in the Lower Grave. |
Se trata de la reproducción de hábitat de un rio cantábrico en sus diferentes zonas desde su nacimiento, con sus especies más emblemáticas. | This is the breeding habitat of a Cantabrian river in different areas since its inception, with its most emblematic species. |
El Skeena es un rio turbio y verdoso, su máxima visibilidad es de 1 metro pero cuando llueve la misma disminuye dramáticamente. | Skeena is a turbid, greenish river, with a maximum visibility of 1 meter except when it rains which the dicreaseas dramatically. |
Con golf, vóleibol de arena, piscina con cabanas y un rio perezoso, es muy fácil querer quedarse en el hotel y relajarse. | With golf, sand volleyball court, pool with cabanas, and a lazy river it is easy to just stay on the property and relax. |
La topografía encontrada en el meandro permitió adivinar un rio interior que el proyecto formaliza y da coherencia, incorporando las dinámicas fluviales al espacio público. | The topography found in the meander allowed us to guess an inland river that the project formalized and gave coherence, incorporating the fluvial dynamics to the public space. |
Ayuda a Yello a escapar de Mathilda y navega al pobre pececito por una aventura peligrosa en un rio agitado lleno de rocas, trocos ardientes y pirañas. | Help Yello to escape Mathilda and navigate the poor fish through a rough adventure in the dangerous river filled with rocks, burning logs and piranhas! |
En el año del nacimiento de los Estados Unidos, en los meses más fríos, una pequeña banda de patriotas se acurrucaban en moribundas fogatas a orillas de un rio helado. | In the year of America's birth, in the coldest of months, a small band of patriots huddled by dying campfires on the shores of an icy river. |
Es un rio sumamente agradable, lo que lo convierte en un excelente lugar para visitar junto a sus familiares y amigos, puesto que cuenta con un clima fresco, aguas cristalinas y un excelente ambiente para actividades artísticas. | It\'s a very nice river, making it an excellent place to visit with family and friends, since it has a cool climate, clear waters and an excellent environment for artistic activities. |
El Hotel está rodeado de bosque, parque y un rio. | The Hotel is surrounded by forest, park and a river. |
Estamos conectados y todo fluye como el agua en un rio. | We are connected and everything flows like water in a river. |
Sí, y negación es solo un rio de Egipto. | Yeah, and denial's just a river in Egypt. |
Es un rio que fluye en dos direcciones. | It's a river that flows in two directions. |
Bueno, era el nombre de un rio que corría por aquí. | Well, it was the name for a creek that ran through here. |
