un rato corto
- Ejemplos
Al cabo de un rato corto pasamos el monumento dedicado al Incidente del Barco General Sherman y empezamos la ruta por la calle de los científicos. | We shortly arrive at the monument dedicated to the General Sherman Ship Incident and start our route at the scientists' street. |
Eran todos traseros en el edificio de Wu un rato corto más adelante. | They were all back in Wu's building a short time later. |
¿Tendrás un rato corto este fin de semana para ayudarme con mi francés? | Will you have a little time this weekend to help me with my French? |
Me dieron un rato corto de defenderse en la reunión de la vecindad. | I was given a short time to defend myself at the neighborhood rally. |
¡Sin embargo, conseguí todos mis datos detrás en un rato corto!! | However, I got all my data back in a short while!! |
Tenga presente que le dan solamente un rato corto de hacer una echada de ventas. | Keep in mind that you are only given a short time to make a sales pitch. |
Demuestro simplemente que las energías estáncambiando y los resultados serán próximos en un rato corto. | I merely show that the energies are changing and the results will be forthcoming in a short time. |
Usted entiende qué pyramiding puede hacer su resultado sobre una base semanal para su capital de semilla sobre un rato corto. | You understand what pyramiding your result on a weekly basis can do for your seed capital over a short time. |
Paso un rato corto y oímos a mi padre gritandome pude oír que él había encontrado algo realmente bueno. | A short time passed and I hear my dad yelling at me I can hear that he found something really good. |
Ella pasó un rato corto en Benfleet del sur, Essex, y fue vuelta a poner a Ontario, Canadá, en la edad de 3. | She spent a short time in South Benfleet, Essex,and was relocated to Ontario, Canada, at the age of 3. |
Los que oyen hablar la naturaleza de esta alma sentient con alegría, logran la liberación completa del alma, en un rato corto. | Those who hear about the nature of this sentient soul with joy, attain complete liberation of the soul, in a short time. |
Byron, a que un rato corto antes de que su parada hubiera sido designada comandante-en-jefe de las fuerzas griegas, fue pulsado abajo por la fiebre. | Byron, who a short time before his stop had been appointed commander-in-chief of the Greek forces, was struck down by fever. |
Cuando la fijé en un foro del negocio el año pasado, un miembro me agradeció público por su pérdida del peso un rato corto más adelante. | When I posted it on a business forum last year, a member publicly thanked me for her weight loss a short time later. |
Continúe por este camino con las marcas de colores blanco y amarillo. Después de un rato corto, vire a la izquierda a un camino de tierra (6min) (730 m). | Walk on this road with the white-yellow waymarks for a while and bend left on a sand road (6min) (730 m). |
Quise convencerte de que debes aprender a hacer que cada acto cuente, pues vas a estar aquí solo un rato corto, de hecho, muy corto para presenciar todas las maravillas que existen. | I want to convince you that you must learn to make every act count, since you are going to be here for only a short while, in fact, too short for witnessing all the marvels of it. |
Un rato corto más adelante, los discípulos volvieron de su misión. | A short time later, the disciples returned from their mission. |
Un rato corto más adelante, Sundberg recibió una letra del oficial SEGURO local que observaba que el policía había encontrado cinco armas en el edificio. | A short time later, Sundberg received a letter from the local SAFE officer noting that the police had found five weapons in the building. |
Un rato corto más adelante, una cubierta nombrado inspector Kelly Jo de la ciudad estaba en la vecindad que buscaba los edificios que necesitaron una inspección de alquiler de la licencia. | A short time later, a city housing inspector named Kelly Jo was in the neighborhood looking for buildings that needed a rental license inspection. |
