ramillete

Popularity
500+ learners.
Bueno, a falta de un ramillete de cactus, creo que lo has conseguido.
Well, short of a cactus corsage, I think you've captured it.
Es un ramillete compuesto por flores de tela, hecho artesanalmente en España.
This handmade bouquet has fabric flowers and it is made in Spain.
Debido a la popularidad de esta flor y su efecto sobre la gente, es un ramillete bien amado.
Due to the popularity of this flower and its effect on most, it is a well-loved bouquet.
Son un ramillete lindo de vainas y aguantan muy bien para cocinar, manteniendo su crisis.
They are a cute little bunch of pods and they hold up really well to cooking, keeping their crunch.
Un perfume abstracto que revela un ramillete deliciosamente empolvado, el extracto Nº5 es la quintaesencia de la feminidad.
An abstract fragrance that reveals a delectably powdered bouquet, the N°5 Parfum is the quintessence of femininity.
Zapatos de Jimmy Chooson a menudo un lienzo para la creatividad como lo demuestra Murial- adornado con un ramillete brillante.
Jimmy Choo shoes are often a canvas for creativity as evinced by Murial- embellished with a glittery corsage.
Un soplo fresco y vivo revela la delicadeza inesperada de un ramillete floral y deja entrever los indicios de una sensualidad infinita.
A fresh and vibrant burst reveals the unexpectedly delicate touch of a floral bouquet and hints at an infinite sensuality.
Estas inflorescencias son más pequeños, pero muchos de ellos, y cuando la planta está en flor, a continuación, se ve como un ramillete de lujo enorme.
These inflorescences are smaller, but a lot of them, and when the plant is in bloom, then it looks like an enormous luxurious bouquet.
Su cabeza era de gran tamaño y su cuerpo, voluminoso. Tenía dientes en las mejillas y un ramillete de plumas en su cabeza.
It had a large head, a bulky body, a parrot-like beak, cheek teeth, and a small frill on its head.
Tenemos el clavel bicolor en varias tonalidades para que lo combines con otras flores de tela o bien con otros claveles para formar un ramillete redondo o alargado.
We have bicolor carnation in several shades so you can combine it with other fabric flowers or with other carnations to form a round or elongated bouquet.
¿Quieres decir como con un ramillete y toque de queda?
You mean like with a corsage and a curfew?
Dejó caer el tsuba y cogió un ramillete de lirios de hierro.
He dropped the tsuba and picked up a spray of iron lilies.
Le compraremos un ramillete por el camino.
We'll buy you a corsage on the way.
En el antepecho, un ramillete de claveles en un jarrón discreto.
On the windowsill, centred, a bouquet of carnations in a modest vase.
¿No le pones un ramillete a tu jefe?
You don't pin a corsage on your boss?
Sí, ahora solo necesitas un ramillete.
Yes, now all you need is a corsage.
Esta ha preparado simplemente un ramillete de claveles rojos.
She's simply made a bunch of red carnations.
Yo veo un ramillete detrás del ministro.
I see a bouquet behind the minister.
¿Quiere que te de un ramillete?
Does he want me to get you a corsage?
La elección había tenido lugar al evaluarse un ramillete de tres nombres.
The choice had been made from a pool of three names.
Palabra del día
el aguacero