un problema familiar

Popularity
500+ learners.
Me rogó que la asesorara en un problema familiar.
She begged me to advise her in a family problem.
Todo lo que hacemos es un problema familiar.
Anything we do is a family issue.
Cuando un familiar esta en problemas, se convierte en un problema familiar.
When a family member is in trouble, it becomes a family issue.
Éste es un problema familiar, y un anillo barato no lo convierte en familia.
This is a family problem, and a six-bit ring don't make him family.
Ahora este es un problema familiar.
This is a family matter now.
Ahora este es un problema familiar.
This is a family matter now.
Este es un problema familiar.
This is a family matter.
Es en cierto modo un problema familiar.
It's sort of a family problem.
Es un problema familiar.
It's a problem family.
Tenemos un problema familiar.
We have a family problem.
No soy un problema familiar.
I'm not a family problem.
David y yo tenemos un problema familiar pesado.
David and I are kind of dealing with some heavy family stuff.
Tenemos un problema familiar, una crisis.
You see, it's a family problem, a domestic crisis.
Esto es un problema familiar.
It's a family problem.
Sí, he tenido un problema familiar.
Yeah, I had a personal emergency.
Es un problema familiar, entrenador.
That's a family matter, Coach.
Es un problema familiar.
It's a family problem.
¿Es un problema familiar?
Is it a family problem?
Es un problema familiar.
This is a family matter.
Es un problema familiar.
It's a family matter.
Palabra del día
la pasta de dientes