un poco peligroso

Eso puede ser un poco peligroso para Frank en este momento.
That might be a little dangerous for Frank right now.
Puede ser un poco peligroso para uno de nosotros.
It might be a little bit dangerous for one of us.
Por lo general son baratos y eficaces, pero un poco peligroso.
They are usually cheap and effective but a bit dangerous.
Eso suena un poco peligroso cerca de los niñ...
That sounds a bit dangerous around the chil...
Este es un juego emocionante, pero un poco peligroso juegos deportivos.
This is an exciting games, but a little dangerous sports games.
Solo una vez quisiera ser un poco peligroso, ¿entiendes?
Just once I'd like to be a little dangerous, you know?
Por la noche, el centro de todo un poco peligroso.
At night, the entire Center a little bit dangerous.
Parece interesante, diferente, tal vez incluso un poco peligroso.
He seems exciting to you, different, maybe even a little dangerous.
Se? S emocionante, apasionante e incluso un poco peligroso.
It's exciting, enthralling and even a bit dangerous.
¿Es un poco peligroso hablar a los jóvenes del amor?
Is it a little dangerous to speak to young people about love?
Suena interesante. Y tal vez un poco peligroso.
Oh, that sounds interesting, and maybe a little bit dangerous.
A tu edad, Martha, podría ser un poco peligroso.
At your age, Martha, it might just be dangerous.
Escucha, sé que todo esto parece un poco peligroso, ¿verdad?
Listen, I know this all seems a little haphazard, all right?
No, quiero decir, ¿no es un poco peligroso, señor?
No, I meant, isn't that a little bit dangerous, sir?
¿No crees que eso es un poco peligroso?
Don't you think that's a bit dangerous?
¿No crees que para ti este tema es un poco peligroso?
Don't you think even for you this scheme is a little dangerous?
Este lugar puede parecer un poco peligroso pero no se engañe.
Now, this place may look a little rough but don't be deceived.
Me refiero a que el lugar se veía un poco peligroso.
I mean, that place looked a bit dodgy to me.
Podría ser un poco peligroso andar por ahí solo.
Might be kind of dangerous out there alone.
Ok Esto se está volviendo un poco peligroso para mí.
Okay. This is getting a little too dangerous for me right now.
Palabra del día
el acertijo