un poco desanimado

Popularity
500+ learners.
Mi ropa estaba húmeda. Estaba cansado y un poco desanimado.
My clothes were damp. I was tired and a bit discouraged.
Hacia la mitad del encuentro estaba un poco desanimado.
Towards the middle of the gathering I got a little discouraged.
Alex, parece que ha estado un poco desanimado.
Alex, he seems like a little bit too down.
Estaba cansado y un poco desanimado.
I was tired and a bit discouraged.
Al mismo tiempo, Olli arrancó la máscara y todos estábamos un poco desanimado.
At the same Olli tore the mask and we were all a little discouraged.
Bueno, sí que estoy un poco desanimado.
Well, I have been feeling a little mopey.
Él está un poco... Está un poco desanimado ahora.
He's a little scared off right now.
Hoy he estado un poco desanimado.
I might have felt a little discouraged.
Estoy un poco desanimado.
I'm a little turned off.
Entiendo que está un poco desanimado, pero pido que reconsidere su decisión de renunciar su posición como supervisor.
I understand that you are somewhat discouraged, but I ask that you reconsider before resigning from your position as supervisor.
Si usted se siente un poco desanimado por su búsqueda de un socio, o, lo has intentado citas sitios sin mucha suerte, esta entrevista es para usted!
If you are feeling a bit discouraged by your search for a partner, or, you have tried dating sites without much luck, this interview is for you!
Si usted se siente un poco desanimado por su búsqueda de un socio, o, usted ha intentado sitios de citas sin mucha suerte, esta entrevista es para usted!
If you are feeling a bit discouraged by your search for a partner, or, you have tried dating sites without much luck, this interview is for you!
Debido a que la depresión es mucho más grave que simplemente sentirse un poco desanimado cada tanto, es muy importante que los adultos de edad avanzada reciban un diagnóstico y tratamiento adecuados.
Since depression is much more serious than simply feeling a little down once in a while, it is very important that older adults are properly diagnosed and treated.
Estoy un poco desanimado porque Joan se ha lesionado y no podrá estar aquí, pero lo más importante es que no es grave y aún está a tiempo de recuperarse para el Dakar.
I'm a little discouraged because Joan has been injured and will not be here, but the most important thing is that it is not serious and he still has time to recover before the Dakar.
Estaba antes bien, pero ahora estoy un poco desanimado.
I was OK earlier, but now I'm a little down.
¿Estás seguro de que esta es la casa correcta? Parece un poco desanimado para ser una fiesta de graduación.
Are you sure this is the right house? It seems a little quiet for a graduation party.
Palabra del día
el estanque