pocillo
Mezcla azúcar y agua en un pocillo que tenga una base gruesa. | Mix sugar and water in a heavy bottomed pan. |
Además hay un pocillo de metal con arroz que se ofrece sin bandeja. | There is also a metal cup of rice that is offered without a tray. |
En un pocillo mediano coloca los tomatillos, la cebolla, el ajo y agua suficiente para cubrirlos. | In a medium size pan, combine the tomatillos, onion, garlic, and enough water to cover. |
Remover hasta 200 l de compartimiento usando una pipeta sin interrumpir los esferoides y almacenar el medio en un pocillo vacío de una placa de pocillos profundos. | Remove up to 200 µl from the compartment using a pipette without disrupting the spheroids and store the medium in an empty well of a deep-well plate. |
Pueden incluir el uso de una cámara de plástico, sellada en un extremo con una membrana porosa y suspendida sobre un pocillo de mayor tamaño que puede contener FACTORES QUIMIOTÁCTICOS. | They may involve the use hollow plastic chamber, sealed at one end with a porous membrane and suspended over a larger well which may contain CHEMOTACTIC FACTORS. |
Toma un pocillo de café. | He gets a cup of coffee. |
Sí, tomaré un pocillo. | Yes, I'll have a cup. |
Tomamos la luna como si fuera un pocillo, y las estrellas bailan en nuestros pies. | We hold the moon like a cup, and the stars dance at Our toes. |
Mezclamos en un pocillo las especias. | Place the olive oil in a small cup. |
Mezclamos en un pocillo las especias. | Lay in a baking dish. |
Por lo tanto, cada una de las muestras debe ser analizada en dos pocillos, un pocillo impar y el correspondiente pocillo par (A1 y A2). | Each sample must be analyzed in two wells, a odd well and the correspondent even well (A1 and A2). |
Un bebé tenía un alto nivel de bilirrubina y se le suministró agua de carbón (1/2 cucharadita mezclado con un pocillo de agua) cada 2-3 horas. | An infant had a high bilirubin level was given charcoal water (1/2 teaspoon mixed with a cup of waster) every 2-3 hours. |
De manera correspondiente, para la instalación de salida SA de 10 kW, profundidad total necesario de pocillos (un pocillo o profundidad) de 170 a 200 m. | Correspondingly, for the installation of HS output of 10 kW, required total depth of wells (one well or depth) of 170-200 m. |
A veces, por la inclinación de la mesa, o por que tú mismo lo empujabas, se le caía a alguien al suelo un pocillo, haciendo un ruido infernal y quizá rompiéndose. | Sometimes, by the inclination of the table, or by that you same pushed it, fell him to somebody to the floor a pocillo, doing a noise infernal and perhaps breaking. |
Para hacer una electroforesis del ADN, simplemente disolver un poco del extracto en unos 0,5 ml de tampón de carga con azul de bromofenol y después cargar unos 20 μl en un pocillo de un gel de agarosa al 1%. | To electrophorese the DNA extract, simply dissolve some of it in about 0.5 ml of bromophenol blue loading dye, then load about 20 μl into a well in a 1% agarose gel. |
Para hacer una electroforesis del ADN, simplemente disolver un poco del extracto en unos 0,5 ml de tampón de carga con azul de bromofenol y después cargar unos 20 µl en un pocillo de un gel de agarosa al 1%. | To electrophorese the DNA extract, simply dissolve some of it in about 0.5 ml of bromophenol blue loading dye, then load about 20 µl into a well in a 1% agarose gel. |
Mi amiga me regaló un pocillo de barro de su tierra. | My friend gave me an earthenware dish from her country. |
Todas las mañanas, Lilly desayuna con un pocillo de té y unas galletas. | Every morning, Lilly has a cup of tea and some cookies for breakfast. |
¿Quieres un pocillo de chocolate? | Would you like a mug of hot chocolate? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!