¿Por qué me quedé ahí parada como un pino de bolos? | Why did I just stand there like a bowling pin? |
De acuerdo, este es un pino ponderosa. | Okay, well this is a ponderosa pine. |
Es una manera un poco extraña de plantar un pino, ¿no? | That's kind of a weird way to do your business, no? |
Ah, eso es un pino. | Oh, it's a pine tree. Yes. |
Una niña examina agujas de un pino que está en el patio de recreo de su escuela. | A child examines pine needles from a tree on her school's playground. |
El suelo, como en otras habitaciones, está hecho de un pino corazón duro - una especie extinta. | The flooring, as in other rooms, is made of a hard heart pine - a species now extinct. |
Para hacer un pino grande se necesita entre 30 y 40 años: ése es el tiempo de la Naturaleza. | A large pine tree needs from 30 to 40 years to grow; that's Nature's time. |
O si quiero plantar un pino, me queda muy lejos, y el asunto me supera. | Or if I'm laying cable, it's too far to walk, and I literally cannot deal. |
Se encuentra una bifurcación, ante un pino aislado, y se sigue recto dejando una pista a la izquierda. | It collides with a fork before an isolated pine, and go straight to the left leaving a trail. |
La terraza se ubica bajo la sombra de un pino y tiene maravillosas vistas del mar y la playa. | Terrace is under the pine tree and has a wonderful view to the sea and the beach. |
Es un pino eurasiático que crece en el centro de Europa (Alpes, Cárpatos., Siberia) entre los 1200 y los 2500 metros de altura. | It is a Eurasian pine growing in central Europe (Alps, Carpathians., Siberia) between 1200 and 2500 meters. |
No hay nada más navideño que un pino decorado, los intercambios en los que nadie sabe qué regalar y ver Mi pobre angelito. | There is nothing more Christmas than a decorated tree, gift exchanges, and watching Home Alone. |
En el corazón de un pino macizo, en un hermoso corral de robles, le damos la bienvenida en una antigua granja reformada. | At the heart of a massive pine, in a beautiful barnyard of oaks, we welcome you in an old renovated farm. |
En aspecto, se parece un poco a un pino pequeño, con hojas largas y estrechas y brotes gruesos y escasamente ramificados. | In appearance it looks a bit like a small pine, with long, narrow, furry leaves and thickish, sparsely branching shoots. |
Hideshi los reconoció e inmediatamente algo oscuro y poderoso rugió en su interior, su espíritu explotando como un pino golpeado por un rayo. | Hideshi recognized it and suddenly something dark and powerful roared up inside of him, his spirit exploding like a lightning-struck pine. |
El jardín de ETEL está en un primer piso, pero tiene un pino altísimo y no se sabe dónde hunde sus raíces. | ETEL'S garden is on the first floor, but she has a very tall pine tree and no one knows where its roots are. |
Una casa con el mismo nombre se encuentra en la propiedad, cerca de la cual hay un pino centenario conocido como Pino de la Marquesa. | A house with the same name is located on the property, near which there is a centennial pine known as Pino de la Marquesa. |
También tenemos un pino precioso, que iluminamos por las noches y un ficus de más de 10 metros de altura. | I also have a beautiful pine tree, which is illuminated at night, and a ficus tree, which is more than 10 meters high. |
Coordinado bronceado y la marina cumplido las camas las tonalidades cálidas de un pino cama doble hecha a mano en esta primera sala de la planta huésped. | Coordinated tan and navy bedding compliment the warm hues of a handcrafted pine queen-size bed in this first floor guest room. |
Cuando usted llega a un pino solitario y grande y a las ruinas de un edificio en su izquierda, el camino se bifurca (2h45min) (320 m). | When you come to a large, solitary pine tree and ruins of a building on your left, the track forks (2h45min) (320 m). |
