- Ejemplos
Rociar un octavo del queso en la mitad de cada tortilla. | Sprinkle one-eighth of the cheese on half of each tortilla. |
¿Qué precio tiene un octavo éxito récord en 12 meses? | What price a record-breaking eighth success in 12 months? |
No podremos contar con más de un octavo de impulso. | We'll be able to do one-eighth impulse, no more. |
Más tarde se descubrió que usando un octavo símbolo, se conectaría a otra galaxia... | Was later found that using a symbol eighth, be typed another galaxy... |
Más tarde se descubrió que usando un octavo símbolo, nos conectábamos a otra galaxia... | Was later found that using a symbol eighth, be typed another galaxy... |
De hecho, soy un octavo navajo. | In fact, I am a Navajo eighth. |
Mira, yo tengo un octavo italiano. | Look, I'm one-eighth Italian myself. |
Y como usted sabe, si usted es un octavo de un ser humano, entonces, ¿qué? | And as you know, if you're one-eighth of a human then you are what? |
El alcalde Mark Boughton prestó su juramento para un octavo término sin precedentes al frente de la Ciudad. | Mayor Mark Boughton was sworn in to an unprecedented eighth term leading the City. |
Mitad ficción, un cuarto de especulación, un octavo de guion de cine (¿con BHL interpretándose a sí mismo?) | Half fiction, a quarter speculation, one-eighth film script (with BHL as himself?) |
El verde está lleno de relleno cuando está dentro de un octavo de pulgada de las puntas de fibra. | The green is full of infill when it is within one-eighth of an inch from the fiber tips. |
Antes de llegar a la isla, Locke pasó tres en silla de ruedas luego de una horrible caída de un octavo piso. | Prior to arriving on the Island, Locke spent three years in a wheelchair after an horrific fall from eight stories up. |
Un día del Paraíso-Havona dura tan solo siete minutos, tres y un octavo de segundos menos que mil años del presente calendario bisiesto de Urantia. | One Paradise-Havona day is just seven minutes, three and one-eighth seconds less than one thousand years of the present Urantia leap-year calendar. |
Sin embargo, la energía promedio transmitida por un teléfono no es nunca más de un octavo de estos valores máximos (0.25 W y 0.125 W respectivamente). | However, the average powers transmitted by a phone are never more than one-eighth of these maximum values (0.25 W and 0.125 W respectively). |
Menos de un octavo de los reclamos han sido para cuidar de niños, padres, suegros, abuelos, nietos, esposos y parejas gravemente enfermas. | Fewer than one-eighth of the claims have been to care for seriously ill children, parents, parents-in-law, grandparents, grandchildren, spouses or registered domestic partners. |
El derecho a reducir la jornada entre un octavo y la mitad por cuidado de menores de 8 años o personas con discapacidad. | The right to reduce the working day by between one-eighth and one-half to care for children under eight years of age or persons with disabilities. |
Un día del Paraíso-Havona es exactamente como mil años del calendario bisiesto actual de Urantia, menos siete minutos, tres segundos y un octavo de segundo. | One Paradise-Havona day is just seven minutes, three and one-eighth seconds less than one thousand years of the present Urantia leap-year calendar. |
Un día del Paraíso‑Havona dura tan solo siete minutos, tres segundos y un octavo de segundo menos que mil años del presente calendario bisiesto de Urantia. | One Paradise-Havona day is just seven minutes, three and one-eighth seconds less than one thousand years of the present Urantia leap-year calendar. |
De forma similar, Suiza ha superado a Dinamarca y a Suecia para avanzar desde el décimo lugar el año pasado hasta un octavo lugar pronosticado este año. | Similarly, Switzerland has overtaken Denmark and Sweden to move up from tenth place last year to a forecasted eighth place this year. |
Ahora describe aproximadamente a un octavo de la población entre 18 y 34 años, mientras que a mediados de los 70 era de alrededor de un 1 por ciento. | It now describes roughly one-eighth of the 18 to 34 population, up from about 1 percent in the mid-1970s. |
