un montón de trabajo

Así que tenemos un montón de trabajo por hacer... juntos.
So we have a lot of work to do... together.
Tenemos un montón de trabajo que hacer, Agente Miller.
We have a lot of work to do, Agent Miller.
Bueno, Sr. Blache, nosotros también tenemos un montón de trabajo.
Well, Mr Blache, we also have a lot of work.
Patrones en las uñas significan un montón de trabajo y material.
Patterns on nails mean a lot of work and material.
Durante 60 minutos, que es un montón de trabajo que hacer.
For 60 minutes, that's a lot of work to do.
No se ofenda, pero usted parece como un montón de trabajo.
No offense, but you seem like a lot of work.
Ese es un montón de trabajo para una simple cubierta.
That's quite a lot of work for a mere cover.
Pero hay un montón de trabajo que necesitan ser terminado.
But there are lots of work that need to be finished.
Alguien dejó un montón de trabajo en mi escritorio.
Somebody just dropped a bunch of work on my desk.
Uno que ha puesto en un montón de trabajo.
One that has put in a lot of work.
Y, ustedes dos, tenemos un montón de trabajo que hacer.
And, you two, we have a lot of work to do.
La verdad es que se puede tomar un montón de trabajo.
The truth is that it can take a lot of work.
Tengo un montón de trabajo que hacer para Alan Cowdrey.
I've got loads of work to do for Alan Cowdrey.
Tengo un montón de trabajo y poco tiempo libre.
I have a lot of work and little free time.
He oído que tiene un montón de trabajo que hacer.
I hear he has a lot of work to do.
De hecho, tenemos un montón de trabajo por hacer.
In fact, we have a lot of work to do.
Todavía hay un montón de trabajo que hacer para el juicio.
There's still a lot of work to do for the trial.
Me gustan estos partidos, pero son un montón de trabajo.
I like these parties, but they are a lot of work.
Genial, porque tengo un montón de trabajo por hacer.
Great, 'cause we got a ton of work to do.
No es tan malo. -Parece un montón de trabajo.
It's not so bad. -looking Like a lot of work.
Palabra del día
el inframundo