un cordial saludo

Junto con nuestro agradecimiento, te enviamos un cordial saludo.
Along with our thanks, we send you a sunny greeting.
Gracias por este maravilloso plug-in y un cordial saludo.
Thank you for this wonderful plug-in and my best regards.
Seguro de una pronta respuesta me envío un cordial saludo.
Sure of a prompt reply I send cordial greetings.
Recibid un cordial saludo, el equipo de Audiria.
Please accept a cordial greeting from the team at Audiria.
No tengo nada que añadir salvo un cordial saludo.
I have nothing to add but a warm greeting.
Recibe un cordial saludo de las y los activistas de Ca Revolta.
Receive a warm greeting from activists and Ca Revolta.
Le extendemos un cordial saludo y deseos permanentes en sus funciones diarias.
We extend you a warm greeting and permanent desires in their daily functions.
En espera de tus noticias recibe un cordial saludo. [Responde a este comentario]
Waiting for your news gets a warm greeting. [Reply to this comment]
Dirijo un cordial saludo a los responsables y a los asistentes espirituales.
I extend a cordial greeting to the leaders and chaplains.
A través de vosotros envío un cordial saludo a vuestros pueblos.
Through you, I send heartfelt greetings to your peoples.
Gracias una vez más y un cordial saludo de Cusco.
Thank you again, and best wishes from Cuzco.
Dirijo un cordial saludo a todos vosotros, queridos peregrinos aquí presentes.
I address a warm greeting to all of you, dear pilgrims, present here.
Estimado gonzalovo, Reciba un cordial saludo de parte de la familia Sumaq Machu Picchu Hotel.
Dear ecarriquiry, Greetings from the Sumaq Machu Picchu Hotel family.
Gracias de antemano por lo que puede hacer y extiendo un cordial saludo.
Thanks in advance for what you can do and I extend cordial greetings.
Reciba un cordial saludo del Best Western CPlaza Hotel.
Regards from Best Western CPlaza Hotel.
Deseo dirigiros a todos vosotros un cordial saludo.
I would like to extend a cordial greeting to you all.
Dirijo un cordial saludo de bienvenida a todos los participantes de lengua francesa.
I extend a cordial welcome to all the French-speaking participants.
Por favor acepten un cordial saludo de la comunidad de devotos de Perú yatra.
Please accept a cordial greeting from the devotee community of Peru Yatra.
Hola, les envío un cordial saludo deseando que se encuentren bien de salud.
Hello, I send a cordial greeting wishing to be in good health.
Estimado gonzalovo, Reciba un cordial saludo de parte de la familia Sumaq Machu Picchu Hotel.
Dear GRLUK, Greetings from the Sumaq Machu Picchu Hotel family.
Palabra del día
el mago