clavo
Un buzo local vino con un clavo oxidado en su mano. | A local diver came with a rusty nail in his hand. |
¿Qué podría ser más simple que un clavo convencional? | What could be simpler than a conventional nail? |
¿Te lo hiciste tú misma con un clavo oxidado? | Did you do it yourself with a rusty nail? |
Monte un clavo de madera en una prensa del taladro. | Mount a wood nail into a drill press. |
Es bastante hábil con un martillo y un clavo. | You're quite handy with a hammer and nail. |
Va a tener que ser fuerte como un clavo. | He's gonna have to be tough as nails. |
Encontré un clavo grande detrás del granero. | Found a large nail behind the barn. |
Crear un clavo perfecto con desechables autoadhesivas en forma de gel de uñas. | Create a perfect nail with self-stick disposable gel nail forms. |
Había un clavo oxidado en el suelo. | There was a-a rusted nail on the floor. |
Tengo un clavo de tres pulgadas en aquí. | I have a three-inch nail in here. |
La persona que hace tal como objeción realmente está agarrando un clavo ardiendo. | The person who makes such as objection is really clutching at straws. |
Aún encadenado, Richard comienza a aflojar un clavo del suelo. | Still chained, Richard begins to loosen a nail from the floor. |
No, solo que tiene un clavo en el neumático. | No, just that you have a nail in your tire. |
Generalmente hasta cinco granos es suficiente para un clavo. | Usually up to five beads is sufficient for a nail. |
He encontrado este collar de un clavo en la puerta. | I found this collar on a nail by the door. |
Cuando eres un martillo, todo se ve como un clavo. | When you're a hammer, everything looks like a nail. |
He hallado este cuello en un clavo de la puerta. | I found this collar on a nail by the door. |
Es la teoría de quitar un clavo con otro clavo. | It is the theory of removing a nail with another nail. |
Ella será atraída tal como un clavo a un imán. | She'll be attracted just like a nail to a magnet. |
¿Por qué tiene que poner un clavo en la rueda? | Why do you need to put a nail in the tyre? |
