El hombre alto llevaba un clavel rosa en la solapa. | The tall man wore a pink carnation in his lapel. |
El hombre alto lucía un clavel rosa en la solapa. | The tall man wore a pink carnation in his lapel. |
¿Te gustaría comprar un clavel de San Valentín? | Would you like to buy a Valentine's carnation? |
¿Quieren comprar un clavel de San Valentín? | Would you like to buy a Valentine's carnation? |
El fotógrafo Mauro Calanchina capturó un momento que ha perdurado en la historia y el imaginario guatemalteco, aquél donde los presentes izan un clavel rojo. | The photographer Mauro Calanchina captured this moment that has endured in guatemalan history and imaginary, where demonstrators hoisted a red carnation. |
Según la tradición, el poeta Salvatore di Giacomo que pasaba por esta calle fue golpeado por una ventana abierta desde la que apareció un clavel rojo. | According to tradition, the poet Salvatore di Giacomo passing through this street was hit by an open window from which a red carnation appeared. |
Cuando vea a un hombre con un clavel rojo... en su abrigo, solo déle el dinero, pero asegúrese de que primero él le de un pequeño paquete. | When you see a man with a red carnation in his coat, just give him the money, but make sure he gives you the little package first. |
La moneda muestra un clavel estilizado, la fecha de 25 DE ABRIL, bajo el escudo de Portugal y por encima de la leyenda de 40 ANOS (40 años), en dos líneas. | The coin shows a stylized carnation, the date 25 DE ABRIL (25 April), under the shield of Portugal and above 40 ANOS (40 years) legend in two lines. |
En marzo de 2013, Suntory Holdings Limited, Osaka, Japón, presentó una notificación referente a la comercialización de un clavel modificado genéticamente (Dianthus caryophyllus L., línea SHD-27531-4) a la autoridad competente de los Países Bajos. | In March of 2013 a notification concerning the placing on the market of a genetically modified carnation (Dianthus caryophyllus L., line SHD-27531-4) was submitted by Suntory Holdings Limited, Osaka, Japan, to the competent authority of the Netherlands. |
los textos «Este producto es un organismo modificado genéticamente» o «Este producto es un clavel modificado genéticamente» y «No destinado al consumo humano o animal ni al cultivo» figurarán en una etiqueta o en un documento adjunto al producto. | The words ‘This product is a genetically modified organism’ or ‘This product is a genetically modified carnation’, and the words ‘not for human or animal consumption nor for cultivation’ shall appear either on a label or in a document accompanying the product. |
El padrino de la boda tenía puesto un clavel rojo en la solapa de su esmoquin. | The best man was wearing a red carnation pinned to the lapel of his tuxedo. |
Los claveles han llegado a representar el Día de la Madre, siguiendo la costumbre del presidente William McKinley de usar siempre un clavel blanco, flor favorita de su madre. | Carnations have come to represent Mother's Day, following President William McKinley's habit of always wearing a white carnation, his mother's favorite flower. |
Un clavel de 40-50 cm de altura, con flores gráciles de pétalos profundamente incisos, en tonos rosados. | A 40-50 cm high carnation with elegant flowers with deeply incised petals in shades of light pink. |
Un clavel entre 40-50 cm de alto con hojas muy estrechas y tallos largos, casi desnudos.Florece a partir del segundo año durante mayo-julio, con flores carmesí en capítulos densos.Tolera las heladas moderadas.Sembrar en abril-junio. | A 40-50 cm high carnation with very narrow leaves and long, almost bare stems. Blooms from the second year in May-July with carmine red capitulums. Able to endure moderate frost. Sow outdoors in April-June. |
Si le gustas a una chica, ella te regala un clavel. | If a girl likes you, she buys you a carnation. |
Me pondré un clavel Para que sepas cuál soy yo. | I'll wear a carnation so you'll know which one is me. |
Eso no es una rosa, es un clavel. | That is not a rose. That is a carnation. |
Disculpe, pero no distingo un clavel de otro. | I'm sorry, but I don't know one carnation from another. |
¿Qué tiene de malo un clavel? | What's wrong with a carnation? |
Sí, ahí está un libro con un clavel. | A book and a carnation. |
