Se trata de un cartel de reproducción digital del original. | This is a digital reproduction poster of the original. |
Había un cartel de "no molestar" en la puerta. | There was a "do not disturb" sign on the door. |
Para localizar una farmacia, busque un cartel rojo que dice Farmasi. | To locate a pharmacy, look for a red sign that says farmasi. |
En print24.com, podemos imprimir un cartel colgante si lo solicitas. | At print24.com, we can print single hanging banners if required. |
Sea creativo, incluso un cartel hecho a mano ayuda a la causa. | Get creative, even a hand made poster helps the cause. |
Asegúrese de que hay un cartel verde contra el ID de Apple. | Ensure that there is a green sign against the Apple ID. |
Envías a un completo desconocido con un cartel de cartón. | You send a total stranger with a cardboard sign. |
Usted tiene un cartel de "No molesten" en la puerta. | You have a "do not disturb" sign on your door. |
¿Puedo poner un cartel de Obama en su jardín? | Can I put an Obama sign in your yard? |
Hemos preparado un cartel extraordinario para los aficionados. | We have prepared a special poster for fans. |
Crea un cartel etiquetado para una celda especializada. | Create a labeled poster for a specialized cell. |
Ya sabes, con un cartel en tu espalda que diga "patéame". | You know, with a "kick me" sign on the back. |
Ya sabes, con un cartel en la espalda que diga "patéame". | You know, with a "kick me" sign, on the back. |
Los participantes deberán buscar un cartel amarillo que dice SWaCH. | The participants are encouraged to look for a yellow banner which says SWACH. |
¿Por qué querrías un cartel con tu nombre en luces de neón? | Why would you want a neon sign flashing your name? |
¿Por qué no usas un cartel de neón y anuncias que estamos aquí? | Why don't you wear a neon sign and advertise that we're here? |
Ninguna boda se lleva a cabo sin un cartel de boda. | No wedding is held without a wedding poster. |
¿No hay un cartel de primeros auxilios por aquí? | Isn't there a first aid chart around here somewhere? |
Inspirada en un cartel publicitario original de 1989. | Motif based on an original promotional poster from 1989. |
Aquí tenemos un cartel que fue ampliamente distribuido por Francia. | Here is a poster which was widely circulated in France. |
