Estábamos dispuestos a cederlo con un canje razonable. | We were willing to concede the docks when there was a reasonable exchange. |
Al realizar una reserva, los miembros deben declarar que es para un canje de Finnair Plus. | When making a reservation, members must state that it is for a Finnair Plus award. |
¿Quieres hacer un canje? | Do you want to trade? |
Te harán un canje del permiso que tenías antes por otro de ese país. | They will exchange your original licence for a local one. |
Este proceso se asemeja a un canje de deuda entre el Ministerio de Economía y el banco central. | The process resembles a debt swap between the Economy Ministry and the Central Bank. |
Creo que Henderson está detrás de esto. Quiere hacer un canje. La evidencia por la niña. | They want to trade the evidence for the girl. |
No es posible utilizar un canje de aumento de categoría en ciertos vuelos de Finnair designados por separado. | It is not possible to use an upgrade award on certain separately designated Finnair flights. |
Pulse la tecla de flecha DERECHA para un canje de misiles y tecla de flecha izquierda para bloquearlo. | Press RIGHT arrow key for a missile swap and LEFT arrow key to block. |
La empresa TFS se hizo con las acciones esencialmente mediante un canje de los importes que le adeudaba Huta Jedność. | TFS acquired the shares mainly in exchange for receivables due to TFS from Huta Jedność. |
Cuando recibimos un canje calificado, el cambio y los términos de tu acuerdo anterior con AT&T se completan. | When we receive your qualified trade-in, your upgrade and the terms of your previous AT&T Next agreement will be completed. |
He reservado mis vuelos de regreso mediante un canje de Finnair Classic y he recogido mis billetes: ¿se pueden cambiar los vuelos todavía? | I booked return flights using a Finnair Classic award and have collected my tickets–can I still change my flights? |
Varios editoriales en el New York Times en semanas recientes hicieron un llamamiento al fin del embargo y por un canje de prisioneros. | A number of editorials in the New York Times in recent weeks called for an end to the embargo and a prisoner swap. |
Un contrato por el canje de una divisa por otra debe entenderse referido a un canje directo e incondicional de dichas divisas. | A contract for the exchange of one currency against another currency should be understood as relating to a direct and unconditional exchange of those currencies. |
Este modelo ya no es válido para conducir en Rumanía, puesto que entre 1995-2001 se impuso un canje obligatorio de todos los permisos de conducción. | This model is no longer valid for driving in Romania, since a mandatory exchange of all licences was imposed in the years 1995 to 2001. |
Estaba bajo custodia desde enero de 2016 y quedó en libertad el 27 de diciembre de 2017 en el marco de un canje de prisioneros. | Ihor Kozlovsky had been in detention since January 2016 and was released on 27 December 2017 in a prisoner exchange. |
Este modelo ya no es válido para la conducción en Rumanía, ya que en los años 1995-2001 se impuso un canje obligatorio de todos los permisos de conducción. | This model is no longer valid for driving in Romania, since a mandatory exchange of all licences was imposed in the years 1995 to 2001. |
Este modelo ya no es válido para la conducción en Dinamarca, ya que en los años 1991 a 1993 se impuso un canje obligatorio de todos los permisos de conducción. | This model is no longer valid for driving in Denmark, since a mandatory exchange of all licences was imposed in the years 1991 to 1993. |
Si la T-16 funciona mal y la rechazan las máquinas validadoras, coméntaselo a los agentes de estaciones o a los conductores de autobús para que te faciliten un canje provisional. | If the T-16 malfunctions and is rejected by the ticket validating machine, advise the station agents or bus drivers so that they can exchange it for a provisional one. |
Para ampliar sus listas de clientes potenciales, Santiago le pidió a su agente GBC que le encontrara a prospectos vendedores de viviendas que estuvieran interesados en aceptar un canje como parte de su comisión. | To increase his number of listings, James asked his GBC broker to find him prospective home sellers who would accept his part of the commission in trade. |
Dicha notificación se considerará como un canje de ratificaciones. | Such notification shall be considered as an exchange of ratifications. |
