En otras palabras, Washington DC es un calendario solar. | In other words, Washington DC is a solar calendar. |
¿Cómo vas a usar un calendario editorial para tu contenido? | How will you use an editorial calendar for your content? |
La ventaja de un calendario lunar es que es universal. | The advantage of a moon calendar is that it is universal. |
Este Portugieser clásico y elegante está equipado con un calendario anual. | This classically elegant Portugieser is equipped with an annual calendar. |
¿Cómo crear un calendario de cuenta atrás (reloj) en Outlook? | How to create a countdown (clock) calendar in Outlook? |
¿Cómo resaltar todas las vacaciones en un calendario de Outlook? | How to highlight all holidays in an Outlook calendar? |
Para un calendario completo con tiempos de KI, haga clic aquí. | For a full calendar with KI times, click here. |
Cada usuario del NAS tiene acceso a un calendario QcalAgent. | Every NAS user has access to a QcalAgent calendar. |
¿Cómo crear un calendario de lista desplegable en Excel? | How to create a drop down list calendar in Excel? |
¿Cómo imprimir un calendario de Outlook en forma de lista? | How to print an Outlook calendar in a list form? |
Todo esto se hace de acuerdo a un calendario divino. | All this is done according to a divine timeline. |
Importe todos ellos, hay un calendario predeterminado en su Outlook. | Amount all of them, there is a default calendar in your Outlook. |
Programar junto a la CIDH un calendario concreto de nuevas visitas. | Schedule with the IACHR a specific calendar for new visits. |
Obtén un calendario mensual para anotar los cumpleaños y grandes eventos. | Get a monthly calendar to write down birthdays and big events. |
Cuando conseguimos una orden, vamos a elaborar un calendario detallado. | When we get an order, we'll draw up a detailed schedule. |
Las consecuencias de imponer un calendario tan artificial serían desastrosas. | The consequences of imposing such an artificial timetable would be disastrous. |
El Consejo debería haber presentado un calendario claro para la liberalización. | The Council should have put forward a clear timetable for liberalization. |
WomanLog Pregnancy es un calendario de embarazo para mujeres. | WomanLog Pregnancy is a pregnancy calendar for women. |
Ahora se crea un calendario Jan 2015 en la hoja activa. | Now a Jan 2015 calendar is created in the active sheet. |
Soporte perfecto para crear un calendario de adviento para sus hijos. | Perfect support for creating an advent calendar for your kids. |
