aproximado

Popularity
500+ learners.
Solamente un aproximado 20% se suscribirán a la escuela secundaria.
Only about 20% of children enroll in secondary school.
El viaje hacia la reserva puede tomar un aproximado de 7 días.
The journey to the reserve can take up to 7 days.
Por supuesto la sentencia de Fernando será reducida, probablemente a un aproximado de 15 años.
Of course Fernando's sentence will be reduced, probably down to approximately 15 years.
De ahí, el recurso, es un aproximado, de acuerdo a nuestro estatuto, de 60 días.
From there, the appeal, is approximately, according to our statute, 60 days.
En el año 2008, 43 jóvenes se quitaron la vida y un aproximado de 325 intentaron suicidarse.
In 2008, 43 young people took their lives and approximately 325 attempted suicides.
Una persona debería tener un aproximado de 10 a 40 lunares de colores, formas y ubicaciones varias.
Each person should have from 10 to 40 different beauty marks approximately.
Se calcula que un aproximado de 25% de los visitantes al sitio SBA.gov lo hacen mediante dispositivos móviles, y esa cantidad continúa en aumento.
It is estimated that approximately 25% of SBA.gov site visitors do so through mobile devices, and that number continues to rise.
Esto significa un promedio por sorteo de 3,522 invitaciones en el 2017, más del triple visto en el 2015 con un aproximado de 1,142.
This means an average per draw of 3,522 invites in 2017, more than triple the 2015 average of 1,142.
Recolectamos un aproximado de 300 lb de lana, los moradores estuvieron contentos al vender la lana de sus ovejitas a buen precio.
We have collected around 300 lb of wool, inhabitants were happy to sell the wool of their sheep at a good price.
La presencia de las mujeres en este II Foro de Gobernanza del Internet /FGI alcanza la tercera parte de los participantes, un aproximado de 610.
The presence of women at the II Internet Governance Forum/IGF reaches one third of the participants, 610 women approximately.
En la información presentada a la Fiscalía se incluyen casos que ejemplifican este patrón de conducta en donde hay un aproximado de 100 víctimas.
The information presented to the Office of the Prosecutor includes cases that exemplify this pattern of conduct involving approximately 100 victims.
De acuerdo con el Ministerio del Interior de España, este joven de 34 años parece haber acumulado un aproximado de 15.000 bitcoins (unos $120 millones).
According to Spain's Interior Ministry, Denis K is thought to have accumulated approximately 15,000 bitcoins (about $120 million).
La música clásica y otros tipos de música que tengan un aproximado de 70 pulsaciones por minuto son la mejor forma de relajarte y aliviar el dolor.
Classical music and other music that has approximately 70 beats per minute is best for relaxing you and relieving pain.
Esta micro empresa tiene un aproximado de 5 años de experiencias, además esta elevado a servir a instituciones públicas privadas hospitales clínicas colegios y escuelas en.
This micro company is approximately 5 years of experience, also serve this large public institutions to private clinics and hospitals, schools schools in regard to corporate.
Por lo tanto, nuestro diseñador de juegos Evonary elaboró un concepto nuevo y vuelto a trabajar, pero todavía esto es un aproximado de cómo las vocaciones podrían definirse en el futuro.
Therefore, our game designer Evonary drew up a new and reworked, but still rough concept of how vocations could be defined in the future.
El tiempo de proceso para visas y pasaporte publicado por VisaHQ.com.ar es un aproximado basado en circunstancias normales, y se considera confiable en la mayoría de los casos pero no se garantiza.
Processing time for visas and passports quoted by VisaHQ.com are approximations based on normal circumstances, and are deemed reliable in most cases but are not guaranteed.
El tiempo de proceso para visas y pasaporte publicado por VisaHQ.com.ar es un aproximado basado en circunstancias normales, y se considera confiable en la mayoría de los casos pero no se garantiza.
Processing time for visas and passports quoted by VisaHQ.ae are approximations based on normal circumstances, and are deemed reliable in most cases but are not guaranteed.
El tiempo de proceso para visas y pasaporte publicado por VisaHQ.com.ar es un aproximado basado en circunstancias normales, y se considera confiable en la mayoría de los casos pero no se garantiza.
Processing time for visas and passports quoted by VisaHQ.ca are approximations based on normal circumstances, and are deemed reliable in most cases but are not guaranteed.
Las agencias de las Naciones Unidas han alineado sus intervenciones a los objetivos del Plan Estratégico SAN 2014-2019 mediante tres proyectos de escala nacional que suman en conjunto un aproximado de siete millones de dólares.
United Nations agencies have aligned their interventions to the 2014-2019 FSN Strategic Plan objectives through three national projects of approximately seven million dollars.
Tan solo en el estado, la población hispana se ha duplicado, alcanzando un aproximado de un millón de habitantes cuyas necesidades y oportunidades deben ser abordadas lo antes posible.
In this state alone, the Hispanic population has doubled in the past 20 years, reaching nearly one million residents whose needs and opportunities should be addressed as soon as possible.
Palabra del día
venenoso