Ahora, han transformado a su coche a un aburrido apasionante. | Now, you have transformed your boring car to an exciting one. |
Pero él no es un duani. Es un aburrido. | But he'd never do an E. He's stiff, man. |
Después de un aburrido verano 1997, Sin embargo, comparten un momento blando se vio interrumpida por el regreso de Buffy. | After a summer boring 1997, However, they shared a tender moment was interrupted by the return of Buffy. |
¿Acompañar todas estas delicias con un aburrido vaso de agua? | Should you eat all these delicacies with a boring glass of water? |
En lugar de trabajar con un aburrido libro de texto lee algo interesante. | Instead of working with a boring textbook, read something interesting. |
Solamente un aburrido laurel que cuelga del cielo tapado. | Just a dull laurel wreath, hanging beneath the covered sky. |
No se trata de convertirse en un aburrido par de sometidos. | It's not about becoming a sad couple of orderlies. |
No hay nada peor que pensar en organizar un aburrido evento corporativo. | Nothing's worse than the thought of arranging a dull business event. |
Seguro que sería usted sería un aburrido en una fiesta. | I'll bet you'll be a frost at a party. |
Todo comenzó durante un aburrido congreso. | It all began during a boring conference. |
De joven, debías de ser un aburrido. | Young, you had to be a bore. |
El Go-Home Club no es el nombre de un aburrido grupo extra-curricular del colegio. | The Go-Home Club isn't the name of a boring high-school extra-curricular group. |
Tweet El Go-Home Club no es el nombre de un aburrido grupo extra-curricular del colegio. | Tweet The Go-Home Club isn't the name of a boring high-school extra-curricular group. |
Pero ahora tengo mi voz y digo que usted es un aburrido, señor. | But I have my voice now and I say you are a bore, sir. |
Usted es un aburrido de partículas blancas de edad y quiere seguir así. | You are a boring old white particle and you want to stay that way. |
No, soy un aburrido profesor universitario. | I am a boring college professor. |
Ya no tenía treinta y ocho años ni estaba atrapado en un aburrido matrimonio. | I was no longer thirty-eight years old, trapped in a stale marriage. |
Eres un aburrido con la televisión. | You have a dull attitude towards television. |
La Paciencia crece cuando yo escucho un aburrido relato de la neurosis de un amigo. | Patience grows when I listen to a boring account of a friend's neurosis. |
Aún un aburrido como yo tiene algo de acción una que otra vez. | Even a schlep like me gets a little action once in a while. |
