umbrella stand
- Ejemplos
The umbrella stand is the best place to hide it. | El paragüero es el mejor sitio para esconderla. |
Modern umbrella stand stainless steel and artificial stone. | Paraguas moderno stand de acero inoxidable y piedra artificial. |
I found it in the umbrella stand, commissioner. | Lo encontré en el paragüero, comisario. |
Select your umbrella stand with or without wheels. | Puede elegir el soporte con o sin ruedas.' |
This was behind the umbrella stand. | Esto estaba al lado de la base de la sombrilla. |
I walked over to the umbrella stand. | Fui hasta el paragüero. |
There's no umbrella stand! | ¡Aquí no hay paragüero! |
If you don't mind, you can just leave the box in the umbrella stand on your way out. | Si no te importa, deja la caja en el paragüero cuando te vayas. |
The scepter! It's been in the umbrella stand all along! | Estuvo todo el tiempo en el paragüero. |
The dried foot used to make the print was probably part of an umbrella stand or ash tray. | El pie usado para hacer la impresión era probablemente parte del soporte de un paraguas o un cenicero. |
The product comes with standard umbrella stand ring which can be easily removed, as it is simply pulled on the tubular structure. | El producto se suministra con el anillo de paraguas se puede quitar fácilmente como simplemente deslizado sobre la estructura tubular. |
In this way the umbrella stand ring and the dip tray (realized in technopolymer matching the structure) can be easily removed. | De esta manera el anillo de paraguas y la bandeja de goteo (polímero de alta tecnología para que coincida con la estructura) se pueden quitar fácilmente. |
The product is equipped with an umbrella stand ring and dip tray which are easily removable, as they are simply pulled on the tubular structure. | El producto se suministra con el anillo de paraguas y la bandeja de goteo se puede quitar fácilmente como simplemente pegado en la estructura tubular. |
CF&TV will be accommodating 37 Catalan companies under its umbrella stand at the MIPCOM International Television Market, which will be held in Cannes between 3 and 6 October. | CF&TV acoge bajo su umbrella a 37 compañías catalanas en el mercado internacional de televisión MIPCOM, que se celebra del 3 al 6 de octubre en Cannes. |
As it does each year, Catalan Films & TV has once again organized an umbrella stand for Catalan producers at the Cannes Market, located in the Palais des Festivals, at stand Riviera E-3. | Como cada año, Catalan Films & TV llevará un paraguas de productoras catalanas hasta el mercado paralelo en el festival. Ésta se situará en el Palais des Festivals, en el stand Riviera E-3. |
The consortium has decided to reinforce the presence of the Catalan brand to promote the viewing of the region's productions, with specific signs inside the convention centre and the publication of a guide of all the companies taking part under the umbrella stand. | El consorcio ha decidido este año reforzar la presencia de la marca catalana para favorecer la visualización de las producciones del país. La visibilidad se potenciará mediante una señalización específica dentro del Palais y la edición de una guía con todos los asistentes de la umbrella. |
There's an umbrella stand next to the entrance of the store. | Hay un paragüero junto a la entrada de la tienda. |
I can't find the umbrella. I always leave it in the umbrella stand, but it's not there. | No encuentro el paraguas. Siempre lo dejo en el paragüero, pero no está allí. |
There is a blue colour umbrella stand by the office entrance. | Hay un paragüero azulado a la entrada de la oficina. |
The stable umbrella stand that is never in the way! | ¡El soporte de sombrilla firme que nunca obstaculiza el camino! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!