Resultados posibles:
ultrajar
Hay una solución a todos los ultrajes que enfrenta la gente. | There is a solution to all the outrages confronting people. |
Nos sumamos a las luchas contra estos ataques y ultrajes. | We join the fights against these attacks and indignities. |
Estamos protestando por los múltiples ultrajes de este sistema, no solamente uno. | We're protesting multiple outrages of this system, not just one. |
¿Por qué estos ultrajes no solamente continúan sino que se intensifican? | And why do these outrages not only continue, but intensify? |
¿Qué relación tiene eso con otras injusticias y ultrajes? | And how does that relate to other injustices and outrages? |
Ya en Estados Unidos, los ultrajes violentos y las golpizas empezaron inmediatamente. | Once in the United States, the violent rapes and beatings began immediately. |
Dijimos que él solamente ayudará a encubrir esos ultrajes. | We said that he would just provide cover for those outrages. |
Nosotros dijimos que no, que él no parará los ultrajes del sistema. | We said no, he will not stop the outrages of the system. |
Ninguno de estos ultrajes es necesario. | None of these outrages are necessary. |
Muchos ultrajes se pusieron al descubierto en el curso de este juicio. | Many outrageous things came up through the course of this trial. |
Como resultado, estos ultrajes están empeorándose, y no mejorándose. | This is why these outrages are getting worse, not better. |
Tiene que haber una lucha de masas de verdad contra estos ultrajes. | There really does have to be mass struggle against these outrages. |
Y les dicen callar a aquellos que sí denuncian estos ultrajes. | And those who do call out these outrages are told to shut up. |
Chicago es la zona cero para algunos de los ultrajes más repugnantes del presente sistema. | Chicago is ground zero for some of this system's ugliest outrages. |
Los imágenes en esta página ilustran lo que Obama ha hecho acerca de esos ultrajes. | The chart on this page shows what Obama has done about those outrages. |
Después de todo, los ciudadanos son castigados por el rublo por ultrajes en un lugar público. | After all, citizens are punished by the ruble for outrages in a public place. |
Les piden que prediquen y enseñen para poner fin a estos ultrajes. | We're asking people to preach and to teach, to stop these atrocities. |
Podemos poner fin a todos los otros ultrajes que el sistema impone a la humanidad. | We can end all the other outrages that this system forces on humanity. |
Allí, la niña, volvió a narrar los ultrajes sufridos ante una psicóloga. | There the child once again told the abuses she suffered before a psychologist. |
La lista de ultrajes continúa. | The list of outrages goes on and on. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!