uhh

Tú no me conoce, soy, uhh, amigo de Curtis.
You don't know me, I'm, uhh, friend of Curtis'.
Ahora Nuestra Señora dijo - comenzaré por la lista, uhh, uhh.
Now Our Lady said--I'll start down the list, uhh, uhh.
Earl es mi compañero de trabajo, y, uhh, él es un gran tipo.
Earl's just my coworker, and, uh, he's a great guy.
Sí, se necesita, uhh, más que una bala para tumbarme.
Yeah, it'd take, uh, more than a bullet to knock me out.
Estoy uhh, estoy buscando una para una mujer.
I'm uhh, I'm looking for a for a woman.
Solo desearía, uhh, que tuviera 8 años otra vez.
I just wish, uh, he would be eight again.
Está bien, uhh, ¿sabe el número?
Okay, uhh, do you know the number?
Estaba esperando a alguien más, uhh, madura.
I was expecting someone more, uh, matronly.
¿Puedes, uhh, tienes una luz?
Can you, uhh, you got a light?
Es solo porque es muy reciente -Oh, uhh, podrías... -Claro.
That's only because it's so new. Oh, uh, would you— sure.
Cada vez que lo pienso, me siento uhh .. Me gustan las cosas limpias.
Whenever I think about it, I feel uhh.. l like things clean.
Quiero decir me siento realmente mal, uhh.
I mean, I feel really bad, uhh.
Esto fue más como, uhh, tú sabes, como quieras llamarlo.
It was, like, more like a, uhh, you know, whatever you call it.
Y, uhh, pues quiero su ayuda.
And, uhh, I need your help.
El fue, uhh, un amigo.
He was, uh, a friend.
Lo he oído, has dicho "uhh".
I heard you, you said "ooh."
Espera dejamedejame adivinar. uhh ¿Castelar? Oh, no.
Wait, let me— let me guess. Uh, castelar? Oh, no.
Donde, uhh, donde está la etiqueta con mi nombre.
Where's, uh, where's my name tag?
No sé si es buena idea porque se va a poner muy... Como uhh, y...
I don't know if it's such a good idea 'cause he's gonna get so, like, unh, and...
¿Quieres saber lo que, uhh, él piensa, mi marido, qué cree que deberías hacer?
Do you want to know what, uhh, he thinks, my husband, what he thinks you should do?
Palabra del día
el bastón de caramelo