uh huh

Popularity
500+ learners.
Here it comes. And it's already written down—so, like, if you're driving, you don't have to do one of these things, "Uh huh, uh huh, uh huh."
Aquí viene y ya está escrito así que, por ejemplo, si están manejando no tienen que hacer ninguna de estas cosas, "Bravo, bravo".
Uh huh, you won't be late, will you, the Sethels are coming.
, no te retrases. Los Cecil vienen a cenar.
Uh huh. You can't fool me.
Aja. No puedes engañarme.
Uh huh, and I'm telling you, the man is perfect in every way. And I mean every way.
, y te lo estoy diciendo, el hombre es perfecto en todos los sentidos, y quiero decir en todos.
Xander gave a muttered 'uh huh' as the light turned green.
Xander pronunció un callado 'uh huh' mientras la luz se cambiaba a verde.
That's why I'm still broke and had the number one club hit (Yup, uh huh)
Es por eso estoy todavía se rompió y tuvo el número uno del club hit (Yup, uh huh)
I don't want to hear you say "uh huh." The court's not going to like that.
No quiero oírte decir uh hum, a la corte no le gustara eso.
Are you up? Yeah, uh huh, just hold on.
¿Estás despierto? Sí, espera.
Yep— and then you should be able to do a customer check, uh huh— okay, that should do it.
Sí... y luego deberías ser posible hacer una revisión. De acuerdo, esto debería funcionar.
Uh huh, maybe so but I was not one of them.
Puede que , pero yo no fui una de ellas.
Uh huh. You want to see the nail marks on his back?
¿Quieres ver las marcas de uñas en su espalda?
Uh huh, til next time that is.
Uh huh, hasta que la próxima vez que es.
I like happy things, I'm really calm and peaceful (Uh huh huh)
Me gusta las cosas feliz, estoy realmente tranquila y pacífica (Uh huh huh)
Uh huh. And your relationship to the deceased?
¿Y cuál es su relación con la finada?
Uh huh. Can I please speak to your supervisor?
¿Podría, por favor, hablar con su supervisor?
Come a long way since the last time we sat here. Uh huh.
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que nos sentamos aquí.
Uh huh. Isn't she still in school?
¿No está todavía en la escuela?
Uh huh, what's that gonna tell me?
¿Y eso que me va a decir?
I went away for a bit. -Uh huh.
Estuve afuera por un tiempo. -Uh.
Uh huh. Got the tickets at work.
Nos dieron las entradas en el trabajo.
Palabra del día
helado