ug
- Ejemplos
Each ml. of solution contains 125 fluprostenol ug. | Cada ml. de la solución contiene 125 ug de fluprostenol. |
Liothyronine is available as 5, 25 and 50 ug tablets. | Liotironina se presenta en comprimidos de 5 ug, 25 y 50. |
The quantities required are mostly of the order of micrograms (ug). | Las cantidades necesarias son en su mayoría del orden de micro-gramo (ug). |
The recommended dosage should not exceed more than 100 ug per day. | La dosis recomendada no debe exceder de más de 100 ug por día. |
Games of management at the time they wed ug of those popular. | Juegos de gestión en el momento de casarse ug de los populares. |
Bandomaren, juror J. Alexandersson, assisted by farmers ug. | Bandomaren, miembro del jurado J. Alexandersson, con la asistencia de los agricultores ug. |
The majority of these individuals consume an average of 60-100 ug/day. | La mayoría de estas personas consumen un promedio de 60 a 100 ug / día. |
For example, write levothyroxin 50 micrograms, not 0.050 milligrams or 50 ug. | Así por ejemplo, escriba 50 microgramos de levotiroxina, y no 0,050 miligramos o 50 (µg. |
For example, write levothyroxin 50 micrograms, not 0.050 milligrams or 50 ug. | Así por ejemplo, escriba 50 microgramos de levotiroxina, y no 0,050 miligramos o 50 (μg. |
OK, you add "ug" at the end of your word, right? | OK, añade "ug" al final de tu diskurso, si? |
In the majority of cases a dose between 50-75 ug/day will suffice. | En la mayoría de los casos, una dosis de entre 50 a 75 ug / día es suficiente. |
In cyberspace, the cost for a 100 pills (40 ug) is about $100-$ 125. | En el ciberespacio, el costo de una 100 pastillas (40 ug) es de aproximadamente $ 100 - $ 125. |
The recommended dosage should not exceed more than 100 ug per day. | Está disponible en forma de tabletas y jarabe. La dosis recomendada no debe exceder de más de 100 ug por día. |
Sure, I like both, but sometimes my preference changes based on the ug the girl has. | Sí, me gustan ambas opciones, pero a veces mis cambios de preferencia se basan en lo que tiene la chica. |
The recommended daily allowance (RDA) of selenium is 70 ug (micrograms) for men, 55 ug for women. | La ingestión diaria recomendada (IDR) de selenio es de 70 ug (microgramos) para los hombres y 55 ug para las mujeres. |
If not available, the SaO2/FIO2 ratio was used; bvasoactive mediations administered for at least 1 hr (dopamine and norepinephrine ug/kg/min). | Si no es disponible, la SaO2/FIO2 es usada; bmedicamentos vasoactivos administrados por al menos 1 hora (dopamina y norepinefrina ug/kg/min). |
For lumbar discolisis a 5-15 ml mixture of oxygen - ozone at a concentration of 25-30 ug/ml is used. | En la discólisis lumbar se utiliza una mezcla de oxígeno - ozono de 5-15 ml a una concentración de 25-30 μg/ml. |
Average values were determined for males and females to establish LOELs of 40.8 ug/g in liver and 13.9 mg/L in serum. | Se determinaron valores promedio para machos y hembras para establecer el LOEL de 40,8 µg/g en hígado y 13,9 mg/l en suero. |
And even though the label is based in the States, they have way better distribution in Europe compared to Spinefarm (ug wise). | E incluso aunque la compañía está en Estados Unidos, tienen mejor distribución en Europa en comparación con Spinefarm (puf, inteligente). |
This shape and its high chlorophyll content (0.52 ug per mm2) give C.bursa a high efficiency in the absorption of sunlight. | Dicha forma y su elevado contenido en clorofila (0.52 ug por mm2) dotan a C.bursa de una alta eficiencia en la absorción de la luz solar. |
